Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenue au Canada Ce que vous devriez savoir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Traduction de «vous devriez parler » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir

Welcome to Canada: What you should know


Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Addy: Vous devriez parler au commissaire de la GRC qui vous dira très clairement qu'il y a eu, à tous ces égards, un énorme accroissement de la coopération depuis le 11 septembre.

Mr. Addy: You should talk to the commissioner of the RCMP, who will quite clearly tell you that there has been an empirical leap in cooperation since September 11 in all of these matters.


Mais lorsque vous regardez les tarifs, les structures tarifaires et ce genre d'élément, si vous voulez savoir si Air Canada pourra concurrencer WestJet, vous devriez parler à Air Canada.

But when you get into fares, fare structures and that sort of thing, whether Air Canada is going to be able to compete with WestJet, you should talk to Air Canada.


Le sénateur Fairbairn : Vous devriez parler à M. John O'Leary.

Senator Fairbairn: There is one person you should talk to, John O'Leary.


Mais c’est d’une stratégie d’entrée que vous devriez parler, d’une stratégie d’intervention positive sur le marché du travail, et ce non seulement au niveau des États membres, mais aussi au niveau européen.

But what we should be talking about is an entry strategy, a strategy for positive intervention in the labour market, not just at Member State level but at European level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devriez parler du bilan intermédiaire de vos propres objectifs de Lisbonne, M. Barroso: des trois piliers de la stratégie de Lisbonne (compétitivité, environnement, cohésion), vous avez éliminé la cohésion sociale, régionale et territoriale et vous avez déclassé les questions environnementales.

You should talk about your interim review of your own Lisbon targets, Mr Barroso: from the three pillars of the Lisbon Strategy (competitiveness, the environment, cohesion), you have eliminated social, regional and territorial cohesion and you have downgraded environmental issues.


Vous devriez parler au ministre Fortier lui-même ou parler à son adjointe, qui assistait à la rencontre.

You should go and talk to minister Fortier himself or his executive assistant who was also at the meeting.


Ils veulent savoir si l’Europe existe pour protéger les personnes ou les marchés. Ils veulent que nous agissions contre le dumping - salarial, social et fiscal - et c’est de cela que vous devriez parler, car ce sont dans ces domaines que des solutions sont réclamées. Cessez donc ce faux combat contre les symboles de l’intégration européenne.

They want an answer to the question as to whether the EU exists to protect people or markets; they want something done about dumping – wage dumping, social dumping and tax dumping, and that is what you should be picking up on, for that is where forward-looking solutions are wanted, so stop shadow-boxing with the symbols of European integration.


Madame la Baronne Ashton, c’est vous qui devriez et devez parler d’une seule voix pour l’Europe.

Baroness Ashton, you are the one who should and must be the united voice of Europe.


Madame la Baronne Ashton, c’est vous qui devriez et devez parler d’une seule voix pour l’Europe.

Baroness Ashton, you are the one who should and must be the united voice of Europe.


Madame la ministre, je crois que vous devriez parler à la ministre du Patrimoine afin qu'elle donne des ordres - je dis bien des ordres, car il ne faut pas que les ministres se gênent de donner des ordres, ils sont là pour cela - à la Société Radio-Canada à l'effet que si elle veut faire des compressions budgétaires, qu'elle les fasse ailleurs, et non pas en fermant Radio Canada International.

Madam Minister, I believe you ought to speak to the Minister of Canadian Heritage, so that she can give the order - I use the word " order" deliberately, for ministers must not hold back from giving orders; that is what they are there for - to the CBC, that if they want to make budget cuts, they should do so in other areas, and not by closing down Radio Canada International.




D'autres ont cherché : vous devriez parler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez parler ->

Date index: 2024-06-27
w