Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Vertaling van "vous devriez monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...


Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, je pense que vous devriez, monsieur le commissaire, être plus agressif —dans le bon sens du terme—envers le gouvernement et le Conseil du Trésor, pour qu'il comprenne bien que le Commissaire est là pour enquêter et qu'il ne laisse pas à chaque ministère le soin d'enquêter lui-même.

Consequently, Commissioner, I think that you should be more aggressive—in the positive sense of the term—toward the government and Treasury Board, so that they understand that the Commissioner is there to carry out investigations and that departments must not be left to evaluate themselves.


Monsieur le Président, vous devriez vous pencher sur ce point, étudier le recours au Règlement du leader du gouvernement à la Chambre, et à titre de Président, si vous êtes d'avis que ce recours au Règlement est pertinent selon les termes de la Jurisprudence de Beauchesne, vous devriez user de votre autorité pour réprimander le Parti réformiste pour ses agissements révoltants à la Chambre des communes.

It is my view, Mr. Speaker, that you should study this issue, study the point of order that has been raised by the government House leader, and in your capacity as Speaker if you find that this is a point of order relevant to Beauchesne's, that you take your authority and reprimand the Reform Party for its disgusting action in this House of Commons.


Monsieur Kingsley, si des élections étaient déclenchées aujourd'hui, vous devriez procéder à un recensement et vous devriez commencer d'ici quelques jours.

Mr. Kingsley, if an election were called today, you would have to do an enumeration and you would have to start within a few days.


Je crois que vous devriez, Monsieur le Président, lui en faire la proposition.

Mr President, I think that you should invite him to do so.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, Madame Ashton, la politique, ce sont d’abord des symboles et c’est pourquoi je crois que vous ne devriez pas être ici, mais à Haïti, c’est pourquoi je crois que vous ne devriez pas vous rendre aux États-Unis, mais à Haïti.

– (FR) Mr President, Mrs Ashton, politics is, first and foremost, about symbols, and that is why I think you should not be here, but in Haiti; that is why I think you should not be travelling to the United States, but to Haiti.


- Monsieur le Président, Madame Ashton, la politique, ce sont d’abord des symboles et c’est pourquoi je crois que vous ne devriez pas être ici, mais à Haïti, c’est pourquoi je crois que vous ne devriez pas vous rendre aux États-Unis, mais à Haïti.

– (FR) Mr President, Mrs Ashton, politics is, first and foremost, about symbols, and that is why I think you should not be here, but in Haiti; that is why I think you should not be travelling to the United States, but to Haiti.


- (EN) Monsieur le Président, les regards et les esprits sont à présent fixés sur les principaux enjeux, et c’est pourquoi je pense que nous progressons. Mais, Monsieur le Ministre et Monsieur le Commissaire, aujourd’hui vous n’avez pas entendu la voix que vous devriez, me semble-t-il, entendre, c’est-à-dire la voix des pays à faibles revenus.

- Mr President, eyes and minds are now focused on the key issues and that is why I think we are making progress But, Minister and Commissioner, you have not heard today the voice that I think you should be hearing and that is voice of the low-income countries.


Enfin, Monsieur le Président, si vous deviez juger que le projet de loi C-219 est maintenant irrecevable, comme je l’affirme, j’estime que vous devriez ordonner que l’ordre de deuxième lecture du projet de loi soit annulé et que le projet de loi soit rayé du Feuilleton, comme vous l’avez fait dans le cas du projet de loi C-418, au début de la session, le 28 novembre 2007.

Finally, Mr. Speaker, if you were to find that Bill C-219 is now improperly before the House, as I argue, I believe you would be obliged to direct that the order for second reading of the bill be discharged and the bill be withdrawn from the order paper, as you did in the case of Bill C-418 earlier in the session, on November 28, 2007.


D’ailleurs, vous devriez, Monsieur le Commissaire, saisir cette occasion pour engager une réflexion plus approfondie sur des systèmes de contrôle du marché européen du travail en faveur des employés.

I would add, Commissioner, that you should be prompted by that to think more and better about control systems for workers in the European labour market.


M. Chuck Strahl: Monsieur le Président, si vous me permettez d'exposer tout mon argument, je puis expliquer pourquoi vous ne devriez même pas accorder la parole au leader du gouvernement à la Chambre et pourquoi vous devriez regarder ailleurs quand il essaiera de proposer sa motion.

Mr. Chuck Strahl: Mr. Speaker, if you will allow me to give this entire point, I think I can explain why you should not even recognize the government House leader and you should look the other way when he tries to move the motion.




Anderen hebben gezocht naar : vous devriez monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez monsieur ->

Date index: 2022-09-14
w