Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bienvenue au Canada Ce que vous devriez savoir
Le SIDA au Canada ce que vous devriez savoir

Traduction de «vous devriez exprimer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le dépistage du cancer du sein : que vous devriez savoir ...

Breast cancer screening: what you should know ...


Le SIDA au Canada: ce que vous devriez savoir

AIDS in Canada: What You Should Know


Bienvenue au Canada : Ce que vous devriez savoir

Welcome to Canada: What you should know
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, lorsque vous lisez ces lettres, vous devriez être conscients qu'elles ont été rédigées par des gens qui ont probablement mais pas toujours vécu des expériences malheureuses ou qui tiennent à exprimer leur point de vue.

However, you should read those letters knowing that those are likely but not always people who have had particularly unfortunate experiences or who have very much one point of view.


- (DE) Monsieur le Président, vous devriez donner la parole à M. Brok en premier lieu, car il a quelque chose à dire à ce sujet; je serai très heureux d’affirmer ma position par la suite, et je demande donc d’obtenir la parole une fois que M. Brok se sera exprimé.

– (DE) Mr President, you should give the floor to Mr Brok first, as he has something he wants to say on the subject; I am quite happy to state my position afterwards, and so I ask to be given the floor after Mr Brok has spoken.


Presque invariablement, comme dans l'affaire Sharpe, on en arrive à une interprétation de l'article 1 donnée par les tribunaux; et je trouve qu'au lieu que ce soient les tribunaux qui déterminent l'intention du Parlement, vous devriez exprimer clairement cette intention dans chaque mesure législative, en particulier quand ce qui est en cause, c'est un choix entre des priorités.

Almost invariably, as in the Sharpe case, it gets down to a section 1 interpretation by the courts; and frankly, rather than having the courts determine Parliament's intent, in every single piece of legislation, in my experience, you should be expressing it, particularly where what's involved is choices between priorities.


J’ai également déjà émis une déclaration aujourd’hui sur le Belarus, dans laquelle je dis suivre naturellement les événements précédant les élections et où j’ai également exprimé mon profond regret à la suite de la non-admission des parlementaires qui s’étaient vus refuser un visa; ils sont bien entendu toujours les bienvenus, cela va sans dire, et vous devriez le savoir, dans la mesure où je suis pleinement favorable aux missions d’observateurs européens et où je m’efforce en fait de les renforcer.

I have also already issued a statement today on Belarus, where I am of course following events in the run-up to the elections, in which I also said how much I regret that the parliamentarians were denied admission by refusing them visas; they are of course always welcome here, that goes without saying and you ought to know that, since I am so much in favour of EU observer missions and am doing something for them to actually strengthen them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous ne pouvons dépenser plus que ce que vous nous autorisez à dépenser mais, dans ce cas, vous ne devriez pas nous demander de faire plus que ce qui est possible et nous critiquer lorsque nous devons exprimer des avis sur nos priorités.

We cannot spend more than you allow us to but in that case you should not ask us to do more than is possible and criticise us when we have to make judgments about priorities.


Si vous critiquez un plan solide comme celui que nous avons présenté aujourd'hui, vous devriez avoir quelque chose à proposer en . Le président suppléant (M. Kilger): Puisque ce débat, comme tous les autres d'ailleurs, permettra à certains d'exprimer vigoureusement leurs opinions, je profite de l'occasion pour rappeler aux députés de s'adresser à la présidence, de sorte que nous puissions continuer ce débat dans la plus pure tradition parlementaire (1135) M. Benoit: Monsieur le Président, je le répète, si le député veut critiquer, c'e ...[+++]

If you are going to criticize a solid plan like we presented here today, then you had better have something to offer in- The Acting Speaker (Mr. Kilger): Recognizing, like all debates, that this one will bring some strong views, by the same token I continue to remind members to direct their interventions through the Speaker so that we can continue this debate in the finest parliamentary tradition (1135 ) Mr. Benoit: Mr. Speaker, I say again, if the hon. member is going to criticize, which is good, then he should offer a positive alternative as we have done with this budget.


Nous pensons que vous devriez faire ceci ou cela », s'exprimant toujours au nom de son ministère, « Et nous pensons que vous devriez changer ».

We think you should do this and this,'' acting through the department always, ``and we believe you should change'.


Vous devriez peut-être nous dire, aux fins du compte rendu, qui vous représentez, précisément, car je suppose que vous allez exprimer une opinion, et vous dites que RCEN n'exprime pas d'opinion.

Perhaps you should tell us, for the record, who you represent precisely, because I gather you will express an opinion, and you said that CEN does not express opinions.




D'autres ont cherché : vous devriez exprimer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devriez exprimer ->

Date index: 2023-06-05
w