Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si vous voulez revenir

Vertaling van "vous devrez revenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La présidente : Monsieur le ministre, je pense que vous devrez revenir, parce que comme vous pouvez le constater, nous avons un vif intérêt pour les questions de commerce et les nouvelles perspectives que vous offrez.

The Chair: Minister, I think you need to come back at some other time because you can see the interest in the trade issues and some of the newer perspectives you are bringing to it.


Donc, si vous risquez d'atteindre votre limite — le montant étant un plafond —, vous devrez revenir devant le Parlement pour en obtenir le pouvoir.

So if you're going to bump up against your limit—it is an up to amount—you do have to come back in and get parliamentary authority.


Nous garderons toutefois ces substances à l’œil, et à l’occasion de la révision dans trois ans vous devrez revenir devant cette Assemblée avec vos évaluations d’impact et apporter la preuve des problèmes qui existent pour chacune des substances.

However, we will continue to keep an eye on these substances and when the revision takes place in three years’ time, you will have to come back to this House with your impact assessments and provide evidence of the problems that exist there on a substance-by-substance basis.


Je ne vous pose la question que parce que, comme ministre, vous devrez revenir devant le comité nous dire si le programme en question est un succès, par rapport à l'argent investi.

I ask that question only because as minister you will have to return to this committee to illustrate whether the particular program is successful in terms of the money invested.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme vous êtes un remplaçant, monsieur Comartin, vous devrez revenir devant le comité, puisque vous avez proposé la motion, au moment où celui-ci s'en saisira.

On a very quick point of order, Mr. Comartin, as you are an alternate, it will be necessary for you to return, having moved that motion, to carry it forward when it comes back to committee, if that's acceptable.


Si vous voulez faire un changement, vous devrez revenir devant le Parlement, rouvrir la loi et tout le reste.

If you want to make a change, you'll have to go back to Parliament and open up the act and the whole thing.


Monsieur García-Margallo, vous devrez également revenir après 21 heures ; je le regrette mais nous devons respecter l’ordre du jour.

Mr García-Margallo, you will also have to return after 9.00 p.m. I am sorry about this, but we must comply with the agenda.


Monsieur García-Margallo, vous devrez également revenir après 21 heures ; je le regrette mais nous devons respecter l’ordre du jour.

Mr García-Margallo, you will also have to return after 9.00 p.m. I am sorry about this, but we must comply with the agenda.


Si vous émettez toutefois cette demande, il est possible d'y faire suite mais cela devra alors passer par la procédure législative normale et vous devrez avoir le soutien du Parlement - les États-Unis d'Amérique doivent aussi le comprendre - et, au bout du compte, nous pourrions peut-être en revenir à Shakespeare en disant : pas de bruit pour rien.

If that is, nonetheless, what you come to us with, then it will be possible, but it will have to go through the normal legislative procedure and then you will need Parliament’s support – even the United States of America must understand that – and then perhaps we can finish at the end of the day with another play which Shakespeare might have called “No ado about anything”!




Anderen hebben gezocht naar : si vous voulez revenir     vous devrez revenir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devrez revenir ->

Date index: 2022-06-29
w