Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?

Traduction de «vous devez évaluer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous devez comprendre qu'en imposant la responsabilité solidaire vous mettez en place le non-sens absolu qui fait qu'en tant que professionnelle je devrais me charger de l'évaluation de l'actif net, de la capacité financière et de la volonté de payer de quelqu'un qu'on ne m'a pas demandé d'évaluer et de contrôler.

You must understand that with imposing joint and several liability you are putting in place the absolute nonsense that I as a professional should be responsible for assessing the net worth, financial capability and willingness to pay of someone I was not retained to evaluate or control.


Pour pouvoir évaluer les risques, vous avez besoin de données, vous devez comprendre l'environnement dans lequel vous travaillez.

To be able to assess risks, you have to have data, you have to understand the environment you're working in.


Mesdames et Messieurs de la Commission, si vous êtes vraiment favorables à une application stricte des évaluations des incidences sur l’environnement, je pense que vous devez réagir plus rapidement afin d’arrêter les projets en cours malgré les rapports indiquant que ces projets nécessitent une évaluation préalable des incidences sur l’environnement.

Ladies and gentlemen of the Commission, if you really accept that environmental impact assessments need to be strictly implemented, I think you have to react more quickly to stop projects going ahead despite reports that indicate that these projects need a prior environmental impact assessment.


En outre, vous devez reconnaître la victoire de votre rival, puisque l’évaluation de ces élections est positive.

Also, you acknowledge your rival’s victory when the assessment of the actual elections is positive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez admettre aussi, Monsieur le Commissaire, que vous n’avez repris que les opinions du secteur de la santé dans l’évaluation de l’impact environnemental, sans faire aucune référence aux opinions des experts.

I think you should also admit, Commissioner, that you have only included the views of the health sector in the environmental impact assessment, and that there is no reference to experts’ views.


À mon sens, comme je l'ai clairement affirmé dans ma question, vous devez vous pencher sur l'évaluation des programmes européens, des financements accordés jusqu'ici aux entreprises, car il ressort de notre expérience que certains pays obtiennent de meilleurs résultats et ont vu augmenter, comme je l'ai signalé, l'innovation, la compétitivité et, partant, la création d'emplois.

In my opinion, as I made clear to you in my question, you need to examine the evaluation of European programmes, of the funding given to companies so far, because it is our experience that some countries are doing better than others and have made progress with innovation, which I mentioned, with their competitiveness and, hence, with creating jobs.


Le règlement est en deux parties: l'une qui dit à quel moment vous devez déclencher une évaluation environnementale, et l'autre qui dit ce que vous devez faire après avoir déclenché une évaluation.

The regulation has two parts to it: a part that says when you're supposed to trigger environmental assessment, and a second part that says what you're supposed to do after triggering assessment.


Vous devez évaluer tout cela et évaluer la science.

You have to assess all that and evaluate the science.


J'aimerais savoir, tout comme mes collègues sans doute, comment vous vous y prenez pour tenir compte de ces nuances dans l'évaluation complexe et continue que vous devez faire pour vos supérieurs.

I'd be interested — and I'm sure colleagues would be — in your sharing with us how you try to factor some of those nuances into what I'm sure is a complex assessment that you have to make on an hour-by-hour basis for the folks you serve.


Quoi qu'il en soit, vous devez savoir qu'en vertu des articles 5 et 15 de la loi, le gouvernement envisage les projets étudiés comme quelque chose de limité, or en l'occurrence, à la place d'une évaluation qui aurait englobé 15 millions d'hectares de forêts, y compris six millions d'hectares d'habitats supérieurs du poisson et d'oiseaux migrateurs et des milliers de kilomètres d'une nouvelle route, cela a donné l'évaluation d'un simple pont très étroit.

However, as you know, under sections 5 and 15 of the original act, the government treats a project as limited, which resulted, instead of an assessment of 15 million hectares of forest, including 6 million hectares of superior-quality fish and migratory bird habitats and thousands of kilometres of new road, in an assessment of a very narrow bridge.




D'autres ont cherché : devez-vous produire une déclaration     vous devez évaluer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez évaluer ->

Date index: 2021-02-09
w