Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?

Vertaling van "vous devez tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entre parenthèses, vous devez tous changer—à la SCHL, vous devez changer cette règle, parce qu'elle constitue clairement un obstacle.

By the way, all of you have to change—CMHC, you have to change this rule, because it's clearly getting in the way.


Mme Kiddell-Monroe a un mémoire, que vous devez tous avoir reçu.

Ms. Kiddell-Monroe has a brief, which you all should have received.


J'ai fourni à la greffière nos instructions en matière de rédaction du règlement, et vous devez tous les avoir.

I provided to the clerk our drafting instructions for the regulations, and they should be provided to all of you.


Je souhaite que chacun ait la possibilité de prendre la parole, mais pour que M Espinosa et le commissaire Rehn soient en mesure de répondre, vous devez tous parler seulement une minute.

I want everyone to have a chance to speak, but for Mrs Espinosa and Commissioner Rehn to be able to respond, you must all speak for just one minute.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quoi qu’il arrive, vous devez tous savoir qu’en vertu de notre règlement, aucune expression insultante, injurieuse ou blessante à l’encontre d’un autre député ne peut être utilisée dans cette Assemblée.

In any event, you must all be aware that, according to our Rules of Procedure, no expression may be used in this House that is insulting, injurious or offensive to another Member.


Encore cela ne vaut-il pas uniquement pour vous, au contraire, vous êtes le moins concerné, Monsieur le Président de la Commission, vous qui présentez en fait les bonnes propositions et qui poursuivez les objectifs que vous annoncez! Mais vous, membres du Conseil, vous, Monsieur Vanhanen, et les autres chefs d’État ou de gouvernement, devez, tous autant que vous êtes, mettre en pratique vos bonnes paroles en matière de politique énergétique. Et cela signifie notamment les mettre en application dans vos plans énergétiques nationaux.

Except for the fact that – and this applies not only to you, least of all, indeed, to you, Mr President of the Commission, you who in fact make the right proposals, and who also seek to work towards the goals you announce – you in the Council, you, Mr Vanhanen, and the other Heads of State or Government, you must all put into practice what you have described in relation to energy policy, and that includes implementing it in your national energy plans.


Mme Alexa McDonough: Je ne peux même pas imaginer l'ampleur de la frustration que vous devez tous ressentir, 11 représentants qui en savent très long sur ce qui se passe en Colombie et qui font face à un groupe de parlementaires qui.Je ne sais pas si j'ai tout à fait raison, mais si l'on remonte à l'étude de 2002 effectuée par le comité et au tribunal pour la Colombie, je pense que les membres du comité ont tous changé depuis.

Ms. Alexa McDonough: I can't even imagine the frustration you all must feel, 11 representatives who know a huge amount about what's going on in Colombia, and you're faced with a group of parliamentarians who.I'm not sure if I'm accurate in this, but certainly if you go back to the 2002 study done by the committee and the Colombian tribunal, I think there's probably been a 100% turnover on this committee since then.


Vous devez tous être témoins dans vos pays, et je le suis en tout cas dans le mien, de l’essor de ces émissions d’une esthétique abjecte qui reposent sur l’enfermement, la réclusion de gens, avec leur participation volontaire en quelque sorte, dans un lieu donné, où les spectateurs sont invités à regarder par le trou de la serrure en attendant quelque chose d’affriolant, habituellement une scène de sexe, ne nous leurrons pas, ou que survienne un imprévu qui éveillera l’intérêt.

I am sure you have all witnessed in your countries, as I have witnessed in mine, the boom in cheap ‘big brother’ type television programmes in which people agree to be imprisoned, for want of a better word, while viewers are invited to peep through the keyhole, waiting for something titillating to happen, usually – to be frank – a sex scene, or for something unexpected or interesting to happen.


Le projet majeur auquel vous devez tous vous atteler est l'achèvement du marché intérieur pour les services, et les obstacles auxquels sont confrontées les entreprises qui s'installent dans l'Union européenne sont largement décrits par les travaux de la Commission.

The biggest project that is coming forward to all of you is the completion of the internal market for services, and the barriers to companies setting up across the European Union are amply demonstrated by the work the Commission has done.


Vous devez tous faire des choix difficiles, eu égard aux ressources dont vous disposez.

You all have to make tough choices with the resources made available to you; I understand that.




Anderen hebben gezocht naar : devez-vous produire une déclaration     vous devez tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez tous ->

Date index: 2024-07-17
w