Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Devez-vous produire une déclaration?

Vertaling van "vous devez rendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Vos droits et responsabilités -- Ce que vous devez savoir lorsque vous ouvrez un compte bancaire

Your Rights and Responsibilities - What you Should Know When you Open a Bank Account


Devez-vous produire une déclaration?

Are You Required to Report?


Désactivation des sacs gonflables : ce que vous devez savoir pour prendre une décision éclairée

Air Bag Deactivation: What You Need to Know to Make an Informed Decision
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il me semble parfaitement raisonnable que non seulement vous devez rendre compte de l'argent que vous dépensez, mais que vous devez aussi en quelque sorte rendre compte de ce que vous avez réalisé avec cet argent.Si vous dépensez des milliards de dollars.D'ailleurs, j'ai fait un calcul rapide.

It seems to me eminently sensible that this should be done, that you don't only account for the money you spend, but you somehow account also for what you achieved with that money. And if you spent billions of dollars.As a matter of fact, I did a little quick calculation here.


Je maintiens que si vous devez rendre des comptes au public, à savoir que vous devez déclarer publiquement ce que vous comptez faire et pourquoi et comment vous faites ces choses et tout cela, alors le fait d'avoir à rendre des comptes publiquement et que ces comptes peuvent être vérifiés par quelqu'un qui s'assurera qu'ils sont exacts et complets est une motivation suffisante pour faire votre devoir.

I maintain that if you are publicly accountable, which is to say that you have to state publicly what you intend to do and why you intend it and what your performance is and all that stuff, then the fact that you have to report publicly and can be audited by someone for fairness and completeness is a motivation to do the right thing.


Vous devez vous mettre à la place d’une personne devant obtenir un visa pour se rendre aux États-Unis afin de comprendre l’importance de l’exemption.

You have to be in the position of needing a visa to go to the United States to appreciate just how important its removal is.


Commissaire, vous devez vous rendre à l’évidence que vous êtes dans un forum européen où vous vous devez de faire preuve d’une très grande prudence dans vos propos, et les propos que vous avez tenus dans l’interview de Il Messaggero ne correspondent pas à la réalité factuelle.

Commissioner, you must come to terms with the fact that you are in a European forum in which you have a specific obligation to be very careful about what you say, and what you said in the Il Messaggero interview was factually incorrect.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez réellement rendre l’Europe compétitive et avancer dans le monde moderne, c’est ce que vous devez faire.

If you were serious about making Europe competitive, if you were serious about moving into the modern world, that is what you would do.


Je reconnais que la communication a été publiée plus tard que prévu, mais vous devez vous rendre compte de la complexité de la situation à laquelle nous sommes confrontés et des contraintes de la législation communautaire, en particulier des règles de concurrence.

I acknowledge that the communication was issued later than desired, but one has to appreciate the complexity of the situation we are dealing with and the constraints of Community legislation, in particular regarding competition rules.


Vous n’avez pas non plus correctement expliqué pourquoi vous n’êtes pas disposé à autoriser la poursuite de l’expérience de l’application des taux réduits de TVA aux services à forte intensité de main-d’œuvre, même si vous devez vous rendre compte que l’analyse des résultats est inexacte, étant donné que les rapports des États membres sont établis d’une manière si générale qu’ils n’ont pas résisté à un examen scientifique minutieux.

Nor have you provided an adequate explanation of why you are unwilling to allow this experiment with reduced rates of VAT for labour-intensive services to continue, even though you must realise that the analysis of the findings is inaccurate, given that the Member States’ reports are so general that they did not stand up to scientific scrutiny.


Les provinces de l'Ouest ont adopté une approche différente à cet égard. Lorsque vous adoptez des objectifs et des calendriers, vous devez ensuite élaborer des plans d'action parce que vous devez rendre des comptes à un plus grand segment de la population.

The Western provinces are having their own particular approach to things these days — is that when you set targets and timelines, you then must come up with action plans because you are now accountable to a larger body public.


Il s'agit là d'une volonté politique pour laquelle vous-même et le gouvernement devez rendre compte au Parlement et donc, si vous ne respectez pas vos engagements, le peuple vous démet et vous remplace par quelqu'un qui les tiendra.

A policy is a political thing for which you and the government are responsible to Parliament and, therefore, to the people, and if you do not carry out commitments, they throw you out and get someone who will do it.


Souvent, quand les gens disent que vous êtes responsable, ils essaient de dire que vous avez le pouvoir d'agir et, donc, que vous devez rendre compte.

Often when people say you are responsible, they are trying to say that you have the authority to act, and therefore you must give an account.




Anderen hebben gezocht naar : devez-vous produire une déclaration     vous devez rendre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez rendre ->

Date index: 2021-03-26
w