Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous devez effectivement perdre » (Français → Anglais) :

Encore une fois, vous ne devez pas perdre de vue un principe qui a toujours été accepté: en cas de débats ou de vote sur une activité concernant toute une catégorie de personnes dont vous êtes membre — si vous êtes agriculteur, ancien combattant ou membre du groupe de l'âge d'or, par exemple —, alors vous n'avez pas à déclarer que vous avez atteint l'âge de 65 ans, même s'il conviendrait peut-être d'éviter d'être présent au cours de la discussion.

Again, you must bear in mind a principle that has always been accepted: If something comes up involving an activity pertaining to an entire class of people of which you are a member — whether you are a farmer, a veteran or a senior citizen in age — then you do not have to declare that you have reached the age of 65 and perhaps you should sit out on this discussion.


Autrement dit, les contribuables et leurs représentants vont intervenir auprès du gouvernement pour dire : « Vous avez proposé X dans le budget, et nous pensons qu'en vue de l'exécution de la politique X, vous ne devez pas perdre de vue les facteurs suivants ».

That is to say, taxpayers and their representatives will be making representations to the government, saying, " You proposed X in the budget, and we think that, in the course of implementing policy X, you should bear in mind these particular factors" .


Il est certain que, par exemple, si vous venez en Nouvelle- Écosse, dans le cadre d'un programme d'immigration des investisseurs, ou si vous venez en Alberta comme candidat d'une province, vous devez effectivement vous montrer dans cette province.

That is how I would put it. Certainly if you are coming to Nova Scotia, for example, as part of an immigrant investor program, or you are coming to Alberta as a provincial nominee, you need to actually show up in the province.


Je me réjouis de votre intention annoncée de réunir le Conseil une fois par mois, parce que vous devez effectivement rapprocher les chefs d'État ou de gouvernement et les États membres de l'Europe.

I am pleased that you said today that you want to meet almost on a monthly basis, because it is your job to bring the Heads of State or Government and the Member States back to Europe.


Vous devez donc nous expliquer pourquoi nous devrions dire à des centaines de travailleurs qu’ils vont perdre leur emploi, surtout en ces temps difficiles; vous devez nous expliquer quel est l’impact de cette décision sur le marché intérieur, qui est si florissant que vous devez éliminer d’un seul coup tous les comptoirs opérant aux frontières avec les pays tiers, lesquels, dans le cas de mon pays, la Grèce, sont extrêmement prospères et travaillent sans problèmes de fraude et sans impact sur le marché intérieur.

You must therefore explain to us why we should tell hundreds of workers that they will lose their jobs, especially in these difficult times; you must explain to us what this impact is on the internal market which is so great that you need to abolish at one fell swoop all shops at land borders with third countries, which in the case of my country, in Greece, are working extremely successfully and with no fraud problems and no impact on the internal market.


Vous devez vous concentrer car vous décidez et équilibrez l'agenda afin de ne pas perdre de vue l'agenda environnemental et les questions d'écologie.

You have to focus because you have to decide and balance the agenda in order not to lose sight of the environmental agenda and the green issues.


Vous devez choisir : soit vous voulez défendre effectivement les producteurs et vous optez par conséquent pour la vaccination dans les zones où l'on recense le plus grand nombre de bêtes touchées, soit vous voulez défendre l'industrie exportatrice et vous sacrifiez les producteurs au profit de cette industrie.

You have to make a choice, Commissioner: either you are genuinely interested in protecting producers, in which case you have to opt for vaccination in areas with the highest numbers of affected animals, or you want to protect the export industry, in which case you would be sacrificing producers to exports.


Le sénateur Lynch-Staunton: Honorables sénateurs, vous ne devez pas perdre de vue que le débat sur les commissions scolaires linguistiques au Québec fait rage depuis plus de 30 ans.

Senator Lynch-Staunton: Honourable senators, you must remember that the debate over linguistic schools has been going on in Quebec for over 30 years now.


– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je pense que même vous, Monsieur le Commissaire, vous comprenez qu’il existe une contradiction entre affirmer que la révision de la directive est une des priorités de la Commission et ensuite ne pas suivre cette voie: vous devez faire preuve de plus de courage et de détermination, sans vous laisser influencer pas des négociations qui ne donnent rien, et pas de la faute de la CES, mais de la faute de personnes qui font semblant de vouloir discuter mais ne le font que pour perdre du temps!

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I think that even you understand, Commissioner, that there is an objective contradiction between saying that the revision of the directive is one of the Commission’s priorities, and then failing to go down this path: you need more courage and determination, without being influenced by negotiations that do not deliver results, due not to the ETUC, but people who, pretending to want to talk, are only doing it to waste time!


Vous devez effectivement perdre des gens de BC TEL qui s'en vont aux États-Unis. Est-ce que vous avez des entrevues de départ?

You must actually be losing people to the States from BC TEL. Do you have exit interviews?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous devez effectivement perdre ->

Date index: 2021-03-22
w