Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous demanderais d’examiner » (Français → Anglais) :

Je vous demanderais d'examiner le projet de loi C-69 à la lumière des préoccupations exprimées durant les audiences du comité.

We would ask you to review Bill C-69 in light of concerns raised in the course of the committee hearings.


On vous a remis deux feuilles et je vous demanderais d'examiner celle qui commence par la phrase: «Les questions suivantes ont été classées comme étant de nature administrative».

Of the two pieces of paper you've been given, I would ask you to look at the one that begins “The following issues have been tentatively identified as administrative”.


Quand vous étudierez le projet de loi, je vous demanderais d'examiner ce que les autres — j'ai parlé des grandes démocraties.Je suis conscient que le Bloc a été assez critique des moyens pris par les Américains, mais vous pouvez regarder ailleurs qu'aux États-Unis.

I would ask, when you're having a look at this legislation, that you have a look at what other—I mentioned major democracies.And I appreciate that the Bloc had quite a bit of criticism of the way the Americans have done this, but you can go beyond the United States.


Je vous demanderai d’examiner, avec les présidents des partis, la question de savoir si nous ne devrions pas envisager d’imposer des sanctions aux députés qui participent aux débats mais ne prennent pas la peine d’être présents pour entendre la réponse de la Commission et de la Présidence.

I would ask you to take up with party leaders the question of whether we should consider sanctions on Members who take part in debates but cannot be bothered to be here to hear the response from the Commission and Presidency.


Je vous demanderais d’examiner très sérieusement la possibilité d’inclure un paragraphe sur Chypre portant sur le retrait des forces turques et, bien entendu, sur la reconnaissance de la République de Chypre.

I would ask you to examine very seriously the inclusion of a paragraph on Cyprus, by which I mean the withdrawal of the Turkish forces and, of course, recognition of the Republic of Cyprus.


Je m’oppose à l’idée que la déclaration de Salzbourg était un compromis superficiel, ou même un retour en arrière, et je vous demanderais d’examiner la formulation en détail.

I reject the idea that the Salzburg statement was a superficial compromise or even a retrograde move, and I would ask you to examine the wording carefully.


Nous avons tenu compte de l'étude qu'a réalisée la CIETT, Confédération internationale des entreprises de travail temporaire, et je vous demanderais d'examiner ce rapport, qui est à la disposition de tout député intéressé.

We have taken account and I would ask you to examine the study – available to any Member who is interested – which was carried out by the CIETT, the Confédération Internationale des Entreprises de Travail Temporaire.


Pour terminer, parlons de la parité : M. Kinnock a énuméré fidèlement toutes les nominations et promotions de hauts fonctionnaires auxquelles a procédé la nouvelle Commission, mais, Monsieur le Commissaire, vous ne nous avez pas dit combien de femmes ont été nommées ou promues à ces postes de hauts fonctionnaires. Je vous demanderais d’examiner votre liste à travers des verres correcteurs "de parité" et que vous nous donniez le résultat, car la Commission doit réellement fixer l’objectif de parité des sexes bien plus haut que ce qu’elle a fait.

Finally, let me say a word about equality. Commissioner Kinnock faithfully made a list of the Commission’s senior appointments and promotions, but, Commissioner, you did not say how many women were nominated for, or promoted to, these posts.


Monsieur le Président, en examinant le problème que le député de Dauphin a soulevé, je vous demanderais d'examiner également l'autre problème que suscite le paragraphe 106(3) du Règlement.

I would ask, Mr. Speaker, as you consider the problem which has been raised by the member from Dauphin, that you also consider the other thing happening with Standing Order 106(3).


Ce ne sont pas les données qui manquent, et certaines sont recueillies par Statistique Canada. Cependant, si vous me permettez une remarque personnelle, je vous demanderais d'examiner de très près ces données.

There is data out there, and some of it is collected by Statistics Canada, but if I could also make a personal plea, I would ask you to look very closely at that data.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demanderais d’examiner ->

Date index: 2024-11-13
w