Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande d'accès à des données à caractère personnel
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous
Délégation de personnel
Lettre de demande d'allègement fiscal personnel
Lettre de demande d'allègement personnel
Lettre de demande d'allégement fiscal personnel
Lettre de demande d'allégement personnel
Système de contrat à la demande

Vertaling van "vous demander personnellement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


lettre de demande d'allègement personnel [ lettre de demande d'allègement fiscal personnel | lettre de demande d'allégement personnel | lettre de demande d'allégement fiscal personnel ]

individual hardship letter of application


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


demande d'accès à des données à caractère personnel

application for access to personal data


établir un rapport pour une demande concernant des données à caractère personnel

draw up a report for a retrieval of personal data


délégation de personnel | système de contrat à la demande

body shopping
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je pourrais vous demander personnellement si vous devez vraiment prendre une lame de rasoir et s'il n'y a pas une autre façon de faire, mais c'est une question que je pourrai vous poser en dehors de cette tribune.

I may personally speak to you and say, “Do you really have to use that razor? Isn't there another way of doing it?” But that's something we do outside of this forum.


M. Walt Lastewka: Madame la présidente, lorsque certains des intervenants sont revenus témoigner, si vous vous souvenez bien, j'ai demandé personnellement à chacun d'entre eux s'ils avaient l'impression qu'il se commettait des abus dans le système.

Mr. Walt Lastewka: Madam Chair, when we had some of the stakeholders back, if you remember correctly, I personally questioned each of the stakeholders on whether they understood there was some abuse in the system.


M. Ted McWhinney: Bob, je vous le demande personnellement, êtes-vous prêt à faire le pas?

Mr. Ted McWhinney: Bob, I put it to you personally, would you take that initiative at this stage?


Mais je vous pose la question suivante, à vous, monsieur le président, et à mes collègues: Y a-t-il des limites quant aux sujets dont nous pouvons débattre à ce comité, notamment des demandes personnelles, des appels, ou des demandes de réexamen?

But I ask this question to my colleagues and to you, Mr. Chair. Are there any boundaries around what we are able to discuss in this committee, which are basically personal applications, appeals, or requests for reconsideration?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est une demande personnelle que j’adresse à vous, le Parlement, et à vous, Monsieur le Président.

That is my personal request to you, to Parliament and to you, Mr President.


Je vous demande personnellement, Monsieur le Président, de faire de votre mieux pour former une délégation qui négociera avec nous à un niveau politique.

I personally ask you, Mr President, to do your best to appoint your delegation to negotiate with us at a political level.


Vous apportez une réponse très factuelle et claire en ce qui concerne la situation actuelle, mais je voudrais vous demander personnellement, en tant que commissaire, si vous estimez que l’on peut continuer d’utiliser dans les eaux européennes les filets dérivants, qui prennent diverses espèces sans distinction?

You give a very factual and clear answer in terms of the current situation, but I should like to ask you personally, as Commissioner: do you feel that driftnets, with their indiscriminate catch, can continue to be used in European waters?


En cet après-midi, je vous demande personnellement quelles sont vos propositions d’actions dans ce domaine, à court et à long terme, à moins que vous ne préfériez esquiver la question.

This afternoon I am asking you personally what your proposals for action in this field are, both in the short term and in the long term, or is it perhaps a question you prefer to avoid?


M. Russ Hiebert: J'aimerais présenter une demande personnelle à M. Reid, à savoir qu'il nous remette son plan d'activité, et qu'il nous remette ses soumissions au Conseil du Trésor de l'an dernier, et qu'il nous communique les décisions et les motifs de ce dernier. L'hon. John Reid: Je m'engage à transmettre la demande au greffier du Conseil privé et à vous transmettre sa réponse.

Mr. Russ Hiebert: I'd like to make a personal request to Mr. Reid, that he provide us with his business plan, and that he provide us with his submissions to the Treasury Board from this past year, and that they provide us with their decisions and their reasons.


Je vous demande personnellement de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour que les peuples de l'Europe centrale sachent qu'ils sont les bienvenus chez nous !

I would like to call on you personally to do everything in your power to make sure that we send a signal to the peoples of Central Europe that they are welcome to join us!




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demander personnellement ->

Date index: 2025-06-28
w