Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous demander m’adressant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


par la demande préalable (à la requête) que la victime peut adresser à l'institution compétente

if prior to such proceedings an application is made by the aggrieved party to the relevant institution


message de demande et de réponse adressé fonctionnellement

functionally addressed request-response message
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous demande d'adresser vos questions sur les logements sociaux à Sharon.

But on housing you would need to ask Sharon.


Son Honneur le Président : Honorables sénateurs, je dois vous demander d'adresser des questions aux présidents des comités ou au leader du gouvernement au Sénat. Nous devons éviter les débats pendant cette période.

The Hon. the Speaker: Honourable senators, I will have to require that there be questions of chairs or to the Leader of the Government in the Senate, but we must avoid debate.


Il vous sera demandé de fournir des informations concernant votre société (nom, numéro de TVA ou numéro d'enregistrement sur le registre du commerce ou numéro d'enregistrement de société s'il y a lieu, numéro de certificat AEO et date de contrôle du site par les autorités douanières, le cas échéant), l'adresse du site devant être validé et l'adresse principale de la société (si elle diffère de l'adresse du site à valider).

You will be required to provide details about your organisation (name, VAT or Chamber of Commerce number or Corporate registration number if applicable, AEO certificate number and the date of the last examination of this site by customs authorities, if applicable), address of the site to be validated and main address of organisation (if different from the site to be validated).


Il vous sera demandé de fournir des informations concernant votre société (nom, numéro de TVA ou numéro d’enregistrement sur le registre du commerce ou numéro d’enregistrement de société, selon le cas), l’adresse du site devant être validé et l’adresse principale de la société (si elle diffère de l’adresse du site à valider).

You will be required to provide details about your organisation (name, VAT or Chamber of Commerce number or Corporate registration number if applicable), address of site to be validated and main address of organisation (if different from the site to be validated).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Puis-je vous demander d'adresser vos questions à nos témoins, qui sauront sans doute vous répondre.

Then I would ask you to pose your questions to our officials, and hopefully you'll receive satisfactory answers.


- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je m’adresse à vous au nom du groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe dans le but de m’associer à la demande formulée en priorité au régime chinois de rétablir le dialogue, mais n’oublions pas que cette demande s’adresse également à nos institutions européennes.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I speak on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe simply to join in the request, directed primarily towards the Chinese regime, to resume dialogue – and let us not forget that this request is also addressed to our European institutions.


L’affaire vous a été soumise, Monsieur le Président, et il vous a été demandé d’adresser une protestation officielle aux Algériens.

The matter was referred to you, Mr President, and you were asked to make representations to the Algerians.


Je suis ici pour vous demander d'adresser au gouvernement des recommandations énergiques au sujet de son aide publique au développement et de veiller particulièrement à répondre aux besoins des femmes, des hommes et des enfants en finançant les programmes de santé sexuelle et reproductive qui ont été promis à la conférence du Caire.

I am here today to ask you to make strong recommendations to the government concerning its official development assistance and to take particular care to meet the needs of women, men, and children around the world by funding the sexual and reproductive health programs promised at the Cairo conference.


En région flamande, les arrêtés de l'exécutif flamand fixent les modalités du dépôt des demandes (par lettre recommandée avec indication du nom et de l'adresse du demandeur et de la manière dont il souhaite recevoir l'information), de la prise de rendez-vous en vue de la consultation sur place de documents, de la tenue d'un registre des demandes d'information et de la procédure de recours.

In the Flemish Region, orders of the Flemish Government set out the detailed arrangements for the making of requests (by registered mail with an indication of the name and address of the applicant and the manner in which the applicant wished to receive the information), the making of appointments with a view to consultation of documents on the spot, the keeping of a register of information requested and the working of the review.


M. Chapin : Pourrais-je vous demander d'adresser la prochaine question difficile à M Job plutôt qu'à moi?

Mr. Chapin: Can I ask for the next tough question to go to Mr. Job rather than to me?




Anderen hebben gezocht naar : vous demander m’adressant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demander m’adressant ->

Date index: 2024-05-21
w