Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avis de demande d'autorisation d'intervenir
Demande d'autorisation d'intervenir
Requête en autorisation d'intervenir
Requête en intervention

Vertaling van "vous demander d’intervenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
requête en autorisation d'intervenir [ demande d'autorisation d'intervenir | requête en intervention ]

motion for leave to intervene [ request for leave to intervene | request to intervene ]


avis de demande d'autorisation d'intervenir

notice of application for leave to intervene


Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, je ne vois pas l'intérêt de considérer que la question est devenue à ce point importante que le député vous demande d'intervenir, avant même qu'elle ait été tranchée et que les tribunaux se soient prononcés sur l'interprétation des coûts fixes des panneaux d'affichage.

Therefore, I do not see particular merit in the suggestion, in advance of the resolution of the issue and in advance of the court deciding on the interpretation of the fixed costs of billboards, that it has reached a level such that the member is asking you to intervene.


L'hon. Eleni Bakopanos (secrétaire parlementaire du ministre du Développement social (économie sociale), Lib.): Monsieur le Président, j'ai pris la parole hier pour vous demander d'intervenir auprès des députés afin qu'ils respectent la limite dans laquelle la liberté de parole est permise à la Chambre.

Hon. Eleni Bakopanos (Parliamentary Secretary to the Minister of Social Development (Social Economy), Lib.): Mr. Speaker, yesterday I rose and asked you to ask all hon. members to respect the limit to which freedom of speech is actually honoured in the House.


Je vous demande d'intervenir, monsieur le Président, pour mettre fin à l'aseptisation et à la modification des renseignements par un gouvernement qui ne veut pas tout dévoiler (1515) Le Président: Je remercie les députés de leurs observations à ce sujet.

I ask you, Mr. Speaker, to intervene, to put a stop to this kind of sanitizing and editing by a government that does not want to make full disclosure (1515) The Speaker: I thank hon. members for their submissions on this point.


- Pour que cela soit bien clair, Madame Lulling, je vous lis à présent l’article 122 du règlement, sur les interventions pour un fait personnel : "Tout député demandant à intervenir pour un fait personnel est entendu à la fin de la discussion du point de l'ordre du jour à l'examen ou au moment de l'adoption du procès-verbal de la séance à laquelle se rapporte la demande d'intervention.

– Just to clarify matters, Mrs Lulling, I will read out to you Rule 122 on personal statements: ‘A Member who wishes to make a personal statement shall be heard at the end of the discussion of the item of the agenda being dealt with or when the Minutes of the sitting to which the request for leave to speak refers are considered for approval.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) En vertu de l'article 19, paragraphe 4, puis-je vous demander d'intervenir personnellement auprès des autorités grecques au nom des citoyens de ma circonscription Paul et Lesley Coppin de Mildenhall, et Anna Skinner de Epping, en faveur de son frère Anthony Adamiak, ainsi qu'au nom des autres citoyens européens actuellement emprisonnés en Grèce pour repérage d'avions.

Under Rule 19(4), may I ask you to personally intervene with the Greek authorities on behalf of my constituents Paul and Lesley Coppin of Mildenhall, and Anna Skinner of Epping, in relation to her brother Anthony Adamiak, and on behalf of the other Europeans who are currently in jail in Greece for plane spotting.


Je vous demande d'intervenir au nom du Parlement européen.

I ask for your intervention on behalf of the European Parliament.


Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil et Monsieur le Président de la Commission, je vous demande d'intervenir immédiatement auprès des autorités grecques afin d'obtenir la libération urgente de tous les détenus, en particulier celle de Mme Coppin.

I ask you, Madam President, and the President of the Council and the Commission President, to take immediate action with the Greek authorities to secure the urgent release of all the detainees from custody, particularly Mrs Coppin.


C'est la raison pour laquelle, Madame la Présidente, je vous demande d'intervenir auprès du gouvernement slovène et invite tous les députés à signer la déclaration qui demande l'institution d'une journée consacrée à la Shoah, à l'Holocauste, au nom de toute l'Union européenne.

Therefore, Madam President, in addition to calling upon you to make authoritative representations to the Slovenian Government, I also invite all the Members of Parliament to sign the declaration calling for the institution of a day dedicated to the Shoah , to the holocaust, to be observed throughout the European Union.


Son Honneur le Président: Sénateur Taylor, des sénateurs m'ont demandé d'intervenir et je dois par conséquent vous demander de reporter vos propos.

The Hon. the Speaker: Senator Taylor, I have been asked by honourable senators to intervene, and I must ask you to defer.


Pourriez-vous me dire ce qui sera changé par rapport au processus actuel en vertu duquel un individu demandant de l'information sur lui-même à un ministère vous demande d'intervenir, en cas de refus de communiquer cette information, auprès de la ministre et demande une audience en Cour fédérale si votre intervention échoue?

Could you tell me what will be changed from the current process of an individual seeking information from a department on himself or herself and, if refused that information, asking you to intervene with the department and going to the Federal Court for a hearing if you fail in your intervention?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demander d’intervenir ->

Date index: 2021-01-09
w