Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demandant une bonne fumure
Exigeant d'importants apports d'engrais
Nécessitant une bonne fumure

Vertaling van "vous demander d’apporter " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Nous accusons réception de votre demande d'inscription et nous communiquons de nouveau avec vous à ce sujet

Receipt is acknowledged of your application. You will be further notified


exigeant d'importants apports d'engrais [ demandant une bonne fumure | nécessitant une bonne fumure ]

fertilizer-demanding


Demandes de service de l'abonné (service d'affaires) : pourcentage des rendez-vous qui conviennent

Customer Provisioning Commitment Requests (Business): Percent Convenient
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je vous demande d’apporter votre soutien à la nouvelle Commission pour que, avec ambition, nous puissions concrétiser le rêve européen.

I ask you to give your support to the new Commission so that, with our ambition, we can turn the European dream into a reality.


Je vous remercie tous beaucoup pour ce débat et je voudrais vous demander d’apporter un solide soutien à ce rapport.

Thank you all very much for the debate and may I ask for your strong support for this report.


Je vous demande d’apporter votre soutien au rapport de M Harkin et de vous joindre à nous pour signer la déclaration écrite commune que nous avons élaborée avec d’autres membres du Parlement, pour que 2011 soit l’Année européenne du bénévolat.

I call on you to support Mrs Harkin’s report and to join us in signing the joint written declaration that we have drawn up with other Members, asking that 2011 should be declared the European Year of Volunteering.


Je voudrais dès lors vous demander d’apporter une réponse extrêmement spécifique à la question du financement: l’Union européenne a-t-elle toujours l’intention de financer ce type de projet, dont l’objectif officiel est la démobilisation, mais qui, dans la réalité, finit par apporter un soutien aux groupes paramilitaires?

I therefore call for an extremely specific answer on the matter of funding: does the European Union still intend to finance this kind of project, which formally aims at demobilisation, whereas in actual fact it ends up providing support for the paramilitary groups?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dès que l'on aura procédé à l'évaluation des besoins, nous reviendrons au Parlement pour vous informer des implications financières et pour vous demander d'apporter votre aide en vue de fournir une réponse appropriée de l'Union européenne.

Once the needs assessment is done, we will come back to Parliament to inform you of the financial implications and to ask for your help in providing an appropriate response from the European Union.


Lorsque vous menez un processus de consultation concernant ce projet de loi et que vous dites que vous allez demander l'apport d'autrui, vous pouvez le demander, mais si vous ne vous y prenez pas de la bonne façon ou si vous ne vous servez pas des résultats de ces rencontres, la consultation est inutile (1520) Le vice-président: Avant de reprendre le débat, je voudrais avoir l'attention du dernier député qui a pris la parole.

When you are doing your consulting process for this bill, and you say you are going to ask for input from other people, you may ask for input, but if you do not do it in the right way, or you do not take the results that come from those meetings, the consulting is worth nothing (1520) The Deputy Speaker: Before resuming debate I would like to have the attention of the hon. member who last had the floor.


Je vous inciterais à rappeler ces témoins pour leur demander des indications claires, pour leur demander d'apporter leurs études avec eux, afin de les examiner en détail.

I suggest you call those witnesses back to ask for a clear indication, ask them to bring their studies with them, and have a detailed look at those studies.


M. Nelson Riis: Monsieur Brown, dans votre mémoire—et je vais vous demander d'apporter des précisions à ce propos—après la recommandation 3 et dans la préface de la recommandation 4, vous indiquez que vous jugez ces dispositions préoccupantes.

Mr. Nelson Riis: Mr. Brown, you make the case in your presentation—and I will ask you to elaborate on that—after recommendation 3 and the preface of recommendation 4, for a indication of concern around these areas, I think.


Le sénateur Baker : La Cour suprême du Canada, monsieur le ministre, n'a pas recommandé de remplacer « agent de la paix » par « policier »; elle ne vous a pas demandé d'apporter ce changement.

Senator Baker: The Supreme Court of Canada, minister, did not recommend that you change " peace officer" to " police officer" ; they did not do that.


Le sénateur Rompkey: Si je comprends bien ce que vous dites, si une autre province, en dehors de Terre-Neuve et de Labrador, s'adresse au gouvernement fédéral et lui demande d'apporter des changements dans cette province, elle pourrait se servir du cas de Terre-Neuve comme précédent, même si M. Rock dans son témoignage a indiqué que les précédents nécessitent des faits ou des principes semblables, sinon identiques, pour être valides et applicables.

Senator Rompkey: If I understand what you are saying, if another province, apart from Newfoundland and Labrador, came to the federal government and asked to make changes in that province, they could use the Newfoundland case as a precedent, even though Mr. Rock also testified that precedents require like facts or similar-if-not-identical principles in order to be valid and applicable.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demander d’apporter ->

Date index: 2021-08-29
w