Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contrat «Vous êtes demandé»
Contrat «Vous êtes invité à»
Demande d'inscription d'article imprimé
Demande de suivi
Demande pour un prochain rendez-vous
En l'absence de la partie adverse
Sans une partie
à la demande d'une partie seulement
émanant d'une seule partie

Vertaling van "vous demande seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Demande d'inscription d'article imprimé [ Demande d'introduction d'un article, pour articles imprimés seulement ]

Printed Item Entry Request


contrat «Vous êtes invité à» [ contrat «Vous êtes demandé» ]

You are requested contract


Demande de suivi [ Demande pour un prochain rendez-vous ]

Return Appointment Request [ Request for Return Appointment ]


émanant d'une seule partie | à la demande d'une partie seulement | sans une partie | en l'absence de la partie adverse

ex parte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je vous prie de croire que dans les grands États membres, on demande déjà: «Pourquoi seulement un sur 28?» On l'entend jusque dans cette haute assemblée, à laquelle les petits États membres délèguent un député qui représente 90 000 habitants alors qu'un député d'un des grands États membres représente 900 000 personnes – un homme, une voix.

Or, taking the example of this House, they wonder why the small Member States have one Member per 90 000 inhabitants while the big Member States have one per 900 000: one man, one vote.


Je me demande seulement si, tout d'abord, cela vous gêne et, deuxièmement, si l'un de nos organes de réglementation compte examiner cette situation et son incidence sur le Canada.

I'm just wondering whether or not, first, you're troubled by that thing, and second, whether or not any of our regulatory bodies will be looking at that situation as it relates to our situation in Canada.


Je vous demande seulement de vous prononcer sur la question du privilège parlementaire, monsieur le Président.

Any ruling you make, Mr. Speaker, is directly on the point of parliamentary privilege.


Je vous demande seulement de rejoindre les autres députés qui renoncent à faire une explication orale afin de donner une explication écrite.

I only ask you to join the other MEPs who are giving up their right to make an oral explanation in order to give a written explanation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mes chers collègues, il vous est proposé ici de réconcilier à la fois les principes, le droit, la cohérence et la clarté en demandant seulement à nos plus gros industriels un effort d’adaptation, dont tout nous laisse penser qu’il sera beaucoup moins douloureux qu’ils le croient!

Ladies and gentlemen, you are being invited here to reconcile principles, the law, consistency and clarity and merely to ask our major industrialists to make an effort to adapt – an adaptation which everything suggests will be much less painful than they believe.


Concernant cette question de l’émigration, je vous demande seulement de suivre le sens des idées développées par Kofi Annan devant notre Parlement.

On this question of emigration, I would simply ask you to follow the train of thought developed before our Parliament by Kofi Annan.


Je ne vous demande pas de le chasser de la Commission ; je vous demande seulement lui retirer ce portefeuille et de le confier à quelqu'un qui sache prêter attentions à ces problèmes, qui sache enfin affronter la question de la Tchétchénie.

I am not asking you to kick him out of the Commission, just to take this portfolio away from him and appoint someone else who will pay genuine attention to these issues and who will, at last, do something about the question of Chechnya.


Je me demande seulement si le député ne pourrait pas expliquer à la Chambre comment il concilie tout cela (1550) M. Graham: Monsieur le Président, le philosophe conservateur américain, George Will, que vous avez peut-être vu à la télévision, a souvent dit que le libre-échange se situe quelque part entre le christianisme et le jogging, comme quelque chose dont on parle beaucoup, mais qu'on pratique peu.

I am wondering if the member could again try to explain to the House the reconciliation of what he is saying (1550 ) Mr. Graham: Mr. Speaker, there is an American conservative philosopher we may have seen on television, George Will.


Le sénateur Murray: Je me demande seulement si, par exemple - je ne vous pose pas la question, je la formule seulement aux fins du compte rendu, pour que quelqu'un puisse me donner le renseignement - lorsque le ministère a fait ses calculs pour déterminer la réduction des prestations en vertu du projet de loi C-12, on a considéré que le projet de loi entier s'appliquerait aux pêcheurs indépendants de Terre-Neuve, pour arriver au chiffre en question.

Senator Murray: I just wonder whether, for example, when the department - I am not asking you this question; I put it on the record so that somebody can give me the information - did its calculations as to the reduction in benefits under C-12, they included full application of this bill to self-employed fishermen in Newfoundland in arriving at the number.


Je me demande seulement pourquoi, étant donné la gravité du problème, vous avez entrepris la rédaction du document et les consultations avec les intervenants depuis quatre mois seulement.

I am simply curious about the fact that, given the seriousness of the problem, you only began to create the document and consult with the stakeholders four months ago.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous demande seulement ->

Date index: 2025-07-20
w