Si nous voulons que cette culture change, il faudra faire participer les comités lorsque les réputations ne sont pas en jeu. Si le gouvernement devait demander aux comités d'analyser les indicateurs de performance dont vous parlez, s'il demandait quelle devrait être son attitude à partir de là, si vraiment il accordait de l'importance à l'opinion des comités—ce qui pourrait ou non déboucher sur l'adoption d'une loi à une date ultérieure, en ce cas le gouvernement se montrerait réceptif à l'opinion du Parlement.
If we're going to change the culture, it is to involve the committees where reputations are not at stake. If the government were to ask committees to analyse the performance indicators you were talking about, ask where they should go from here, say they welcome the committees' opinions—which may or may not result in legislation at a later date—then the government would be receptive to the opinion of Parliament.