Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à vous couper le souffle

Traduction de «vous couper seulement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on dit qu'on réinvestit au niveau des provinces en santé, je ne voudrais pas parler de milliards et de milliards de dollars, parce qu'on fait des guerres de chiffres et souvent, la population qui nous entend a de la difficulté à comprendre l'ampleur des coupures faites, mais l'exemple que je pourrais donner, c'est comme si on nous avait coupé 100 $ ou on devait nous couper 100 $ et qu'on nous dise: «Eh bien là, on va vous redonner 20 $, et on va vous couper seulement de 80 $».

The government says it is reinvesting in health services offered by the provinces—I do not want to talk about the billions and billions of dollars bandied about, because the public has difficulty understanding the full scope of the cuts that were made. I will put it this way: it is as if $100 worth of cuts were made or will be made, but then we were told “We will give you back $20 and we will cut only $80”.


Je vais vous donner un aperçu très rapide du plan. En 2013, nous dépenserons 60 000 $ pour le traitement seulement, 140 000 $, pour couper des arbres, et.Nous dépenserons environ 265 000 $ l'an prochain pour abattre des arbres et en planter d'autres.

I'll go through this really quickly, but in 2013 we'll spend $60,000 just for treatment, $140,000 to take the trees down, and then an additional.We'll spend about $265,000 next year just to deal with taking the trees down and planting some more.


Je pense, monsieur Purcell, que vous en avez parlé le premier, alors je vais vous demander ce que vous avez à dire là-dessus (1025) M. Carl Purcell: Après l'annonce de la création du Fonds de dotation, dans les trois ou quatre jours qui ont suivi, nous avons entendu dire que le biologiste en chef du bureau de Moncton se faisait couper son budget de 40 p. 100. C'était seulement trois ou quatre jours après l'annonce du Fonds de dotation.

I think, Mr. Purcell, you mentioned that first, so I'd ask you to comment on that (1025) Mr. Carl Purcell: After the endowment fund was announced, within three or four days, we also received word that the head biologist from the Moncton office had his budget cut by 40%. This was three to four days after the endowment fund.


M. Ron Carlson (vice-président administratif, Syndicat canadien des communications, de l'énergie et du papier, Alliance nationale des syndicats en communications): Je vais essayer d'être aussi bref que possible, je veux seulement. Le président: Si vous avez des choses à ajouter.mais ne m'obligez pas à vous couper la parole.

Mr. Ron Carlson (Administrative Vice-President, Communications, Energy and Paperworkers Union of Canada, National Alliance of Communications Unions): I'm going to try to be as short as I can, I just want to The Chair: If you've got some points.But don't force me to have to cut you off.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Non seulement on va laisser les secteurs qui désavantagent le Québec tels qu'ils sont, mais en plus on va couper ce qu'on vous donne au niveau de l'assurance-chômage, de l'aide sociale et de la péréquation».

Not only will we not touch those sectors where Quebec is at a disadvantage, but we will cut UI, social assistance and equalization payments''.




D'autres ont cherché : à vous couper le souffle     vous couper seulement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous couper seulement ->

Date index: 2021-09-04
w