Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous contenter d'environ " (Frans → Engels) :

Ce n'est pas bon pour la ville de Thompson, mais si vous considérez l'ensemble du nord de la province, où il y a 44 000 Autochtones et si vous y ajoutez.disons, environ 60 000 Manitobains du Nord doivent se contenter de 15 médecins pour toute cette région.

That's not good for the city of Thompson, but if you look at the total in northern Manitoba, there are 44,000 first nations people, and maybe if you added.I don't know, maybe 60,000 northern Manitobans, and there's only about 15 doctors in the whole north.


Madame Grewal, vous allez devoir vous contenter d'environ quatre minutes, car nous avons légèrement dépassé le temps alloué à M. Van Kesteren.

Ms. Grewal, we're going to have you go probably for about four minutes, just because we were over a bit with Mr. Van Kesteren.


Je n'ai pas l'intention de lire le document que vous avez déjà reçu; je vais me contenter de vous en présenter les faits saillants. Comme on vous l'a fait remarquer, le Congrès du Travail du Canada représente plus de trois millions de travailleurs et de travailleuses au Canada; environ la moitié de nos membres sont des femmes.

As pointed out, the Canadian Labour Congress represents over three million working women and men across this country; about half of our membership are women.


Compte tenu de ce fait, et de la consommation accrue de cannabis dans notre société—beaucoup de gens en consomment, environ 100 000 personnes, de façon quotidienne—je crois que si nous voulons nous assurer d'établir un bon système qui transmettra effectivement le message voulu, et ne pas faire ce que fait à l'heure actuelle la société, c'est-à-dire se contenter de leur donner un avertissement verbal, la réforme sur le cannabis qui se trouve devant vous représente la solution—une réforme qui s'est inspirée, comme je l'ai dit à maintes ...[+++]

Taking that into consideration, and the fact that there's an increasing use of cannabis in our society a lot of people use, about 100,000 people, on a daily basis I believe if we want to make sure we put in place a good system that will indeed send the right message and not do what we're doing now as a society, that is to say, just giving them a verbal warning, the cannabis reform you have before you is the solution a reform that has been crafted, as I said many times, on the basis of your report.


Je suis contente que vous ayez mentionné que, dans le contexte actuel, il devient plus difficile d'envisager concrètement une évolution économique radicale sur une période relativement courte dix ans environ , ce qui représente le cycle habituel pour ce qui est de l'examen de ce genre de législation.

I am glad that you mentioned that the current environment makes it somewhat harder to focus, as a practicality, on the fact that we can have economic change that would be that drastic over the relatively short period of approximately ten years, which is the usual cycle for review of this type of legislation.




Anderen hebben gezocht naar : doivent se contenter     environ     devoir vous contenter     vous contenter d'environ     vais me contenter     canada environ     c'est-à-dire se contenter     suis contente     dix ans environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous contenter d'environ ->

Date index: 2024-05-29
w