Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Permanence médicale
Service de consultation sans rendez-vous

Traduction de «vous consulter formellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic


clinique sans rendez-vous [ clinique de consultation sans rendez-vous | permanence médicale ]

walk-in clinic


Consultations externes au Service des urgences - Feuille de rendez-vous

Emergency Outpatient Clinic Appointment Form


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce serait peut-être une meilleure façon d'obtenir des réponses détaillées en particulier sur la question de la réglementation, et sur ce que vous entendez par des consultations formelles auprès du Commissaire à la protection de la vie privé.

That may be the better way to get some detailed answers in particular on the issue of being done by regulation, and what you mean by formal consultation with the Privacy Commissioner.


Ajoutons à cela les décisions que vous avez prises, ici, à l'encontre des objectifs et des intérêts prioritaires de vos électeurs. Monsieur Bevington, êtes-vous en mesure de fournir au comité les dates des consultations formelles qui auraient été organisées en vue de la préparation de ce projet de loi, les noms des participants, les réactions recueillies lors de celles-ci?

I'm going to ask, Mr. Bevington, first and foremost, can you provide this committee with the dates, names, and feedback for all formal consultations that you allege have taken place as part of the pre-emptive work you have done on this proposal?


Comme vous le savez, rien n'oblige le premier ministre à lancer un processus de consultation formel; le projet de loi en laisse l'entière discrétion au gouverneur en conseil.

As you will know, the Prime Minister does not need to take advantage of the consultation process if he doesn't want to; the bill leaves that as a matter of discretion in the Governor in Council.


Je demande à la présidence de proposer officiellement d’ajouter cette déclaration et c’est pourquoi je vous demande de reporter le vote sur la résolution jusqu’à la prochaine session plénière, afin de laisser le temps au Conseil de se livrer à sa consultation formelle.

I ask the Presidency to propose officially that this declaration be added and for this reason I am requesting that the vote on the resolution be postponed until the next plenary session, in order to give the Council time to carry out its formal consultation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Suite à la consultation de cette déclaration concernant le projet de loi C-45 [.] qui nous a été envoyé comme cadeau de Noël à la toute dernière minute, tout en sachant que nous, pêcheurs, n'aurions pas le temps de le lire et surtout de comprendre certains énoncés, nous vous informons que nous n'avons aucunement été consultés en aucun temps de tout changement qui toucherait la nouvelle Loi sur les pêches et que nous nous opposons formellement à tout changement qui pourrait avoir lieu sans que l'on puisse en discuter avec le ministère ...[+++]

After reading this statement about Bill C-45.which arrived at the last minute like a Christmas present, knowing that we will not have the time to read the bill, let alone make sense of some of its provisions, we fishers inform you that at no time have we been consulted in any way about any change in connection with the Fisheries Act and that we formally oppose any change that could be made to the act without us first being able to discuss the matter with Fisheries and Oceans Canada.


Cela nous conduirait dans une impasse. Si nous pouvons accepter le fond de votre demande, je vous recommande grandement de respecter les procédures de consultation du Parlement européen avant de voter des résolutions formelles.

While we can go along with the substance of what you want, I very strongly recommend that you stick to the procedures for consultation with the European Parliament before you pass formal resolutions.


C'est même problématique qu'il y ait toutes sortes de G présentement par rapport à ce que cela devrait être à l'ONU (1615) Le vice-président (M. Bernard Patry): Vous demandez de faire une proposition sur la consultation formelle des organisations syndicales.

The very existence of these “G” organizations is a problem in terms of what should be done at the UN (1615) The Vice-Chair (Mr. Bernard Patry): You are asking for a proposal on formal consultations with labour organizations.


Il s'agit pour nous d'un point important et nous pourrons, je l'espère, compter sur votre soutien lorsque nous reviendrons vous consulter formellement une fois l'accord négocié.

This is an important point for us and we will, I hope, be able to count on Parliament's support when we come back to consult you formally once we have negotiated the agreement.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous consulter formellement ->

Date index: 2025-01-31
w