Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous constaterez donc " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Donc, vous songez à joindre les rangs du gouvernement fédéral!

So You're Thinking of Working for the Government of Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Madame la Présidente, vous constaterez donc que, à première vue, il n'y a pas matière à question de privilège.

Madam Speaker, I therefore submit that you find that this matter does not constitute a prima facie case of privilege.


Si vous les comparez, vous constaterez que le marché sud-coréen est naturellement bien plus petit que le marché européen. Vous comparez donc des pommes et des poires.

If you compare the two markets, you have to observe that the South Korean market, of course, is much smaller than the European one, and that means that you are comparing apples with oranges.


Vous constaterez donc que, dans une certaine mesure, nous avons d’ores et déjà pris votre initiative à bras le corps, bien qu’il reste évidemment du pain sur la planche, et vous pouvez avoir la certitude que nous traduirons vos propositions le mieux possible dans la pratique.

So you see, we have already addressed certain aspects of your initiative, although much still remains to be done and you may be sure that we shall put your proposals into practice as best we can.


Si vous examinez les propositions avancées par la Commission en matière de gouvernance économique, vous constaterez que nous proposons de recourir à la méthode ouverte de coordination pour arrêter des objectifs juridiquement contraignants, ce qui améliore la méthode de coordination et permet donc d'atteindre des résultats plus concrets.

If you see the proposals that the Commission has put forward on economic governance, you will see that our proposal is to use the open coordination method to determine legally-binding targets, making the open coordination method more effective and therefore achieving more concrete results.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous constaterez donc que c'est effectivement un non-sens d'avoir à discuter de cette motion aujourd'hui, car il est bien évident que si le Parti libéral avait tenu cette promesse, le dossier serait déjà clos.

The conclusion is that it makes no sense at all to debate this motion today, since it is clear that if the Liberal Party had kept this promise, the case would already be closed.


Vous constaterez donc que notre budget a diminué d'environ 25 p. 100.

You'll see that our budget is reduced by about 25% or so.


Vous constaterez donc que les opinions et préoccupations que nous mettons de l'avant au nom de la fédération reflètent clairement celles de plusieurs dizaines de milliers d'habitants de la Nouvelle-Écosse qui ne sont affiliés à aucun syndicat, et dont un grand nombre ont du mal à trouver un emploi tandis que les autres font partie des travailleurs pauvres.

So I think you will find that the views and concerns that are raised on behalf of the federation clearly reflect the views and concerns of literally tens of thousands of more Nova Scotians who are not members of unions, many of whom are having difficulty finding employment and the others are among the working poor.


Je tiens à signaler aux membres du comité qu'il y aura un certain délai entre le mouvement des lèvres de Mme Hannem et les mots qu'elle prononce; vous constaterez donc qu'il y a un petit délai au moment où elle répondra aux questions et fera sa déclaration préliminaire.

I want to alert members that there will be some delay in terms of connecting Ms. Hannem's lip movement with the words, just so that we understand that there is going to be that kind of a delay when she responds to questions and makes her opening statement.




Anderen hebben gezocht naar : vous constaterez donc     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous constaterez donc ->

Date index: 2022-06-04
w