Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
J'ai l'honneur de vous présenter ce rapport
J'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport
Le tout respectueusement soumis

Traduction de «vous considérez tout » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


le tout respectueusement soumis | j'ai l'honneur de vous présenter ce rapport | j'ai l'honneur de vous soumettre le présent rapport

respectfully submitted


La radiodiffusion directe à domicile par satellite: tout ce que vous devez savoir.

Direct-to-home satellite TV: facts you should know


Ciblétudes interactifs : tout ce que vous devez savoir sur la planification et le financement de vos études

CanLearn Interactive: Everything You Need to Know About Planning and Paying for Your Education
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si vous considérez tout le territoire, l'OTAN a eu beaucoup de succès dans les trois quarts de l'Afghanistan.

Looking back at the entire country, the NATO community has had great success in three quarters of Afghanistan.


Si vous considérez toute la situation des pêches dans le Canada atlantique, il est certain que les programmes d'adaptation du gouvernement sont très importants.

If you take a look at the whole question of the fishery in Atlantic Canada, that is very clearly an area where adjustment policies by government are important.


J’aimerais beaucoup savoir comment vous considérez tout cela: les garderies, les écoles, les universités, les soins aux personnes âgées, les hôpitaux, les musées et les théâtres.

I would very much like to know how you see all of this: nurseries, schools, universities, libraries, care for the elderly, hospitals, museums and theatres.


Il m’intéresserait de savoir si vous vous considérez exclusivement comme le représentant d’un petit groupe de gens au Royaume-Uni ou si vous considérez malgré tout que vous représentez l’Union européenne à un certain degré.

I would be interested to know whether you actually see yourself as representing a small group of people in the United Kingdom or whether you feel at all that you are a representative of the European Union?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie également pour la déclaration très claire (de la part d’un État comme la Slovénie, un État portant l’histoire de votre pays) aux termes de laquelle vous considérez cette ouverture comme une opportunité de liberté pour votre peuple, parce que grâce à cela vous envoyez aussi un message contre l’extrême droite en Europe, qui trompe tout le monde sur ces libertés avec sa rhétorique de la peur contre l’Europe, et qui effraie les gens en leur présentant tous les développements incertains au lieu de les rassurer en leur prés ...[+++]

I thank you, too, for the clear declaration – from a state like Slovenia, a state with your country’s history – that you see it as an opportunity for the freedom of your people, because by it you are also sending out a signal against the far right in Europe, which abuses every one of these freedoms with its rhetoric of fear against Europe and makes people afraid of any imponderable developments instead of reassuring them of the opportunities that freedom brings.


Vous avez raison, M. Evans: si vous considérez toutes les politiques de l’Union au sens large, c’est exactement l’approche que l’Union adopte.

You are right, Mr Evans: if you look at all the Union policies in the broad sense, that is exactly the approach that the Union is adopting.


Vous avez raison, M. Evans: si vous considérez toutes les politiques de l’Union au sens large, c’est exactement l’approche que l’Union adopte.

You are right, Mr Evans: if you look at all the Union policies in the broad sense, that is exactly the approach that the Union is adopting.


Mesdames et messieurs, je sais très bien que la politique du Canada impose depuis longtemps, et de façon systématique, le principe de la sécurité de la personne, que vous considérez tout au moins aussi important que celui de la sécurité de l'État, ou plus encore.

Ladies and gentlemen, I am well aware that Canadian politics has long and systematically advanced the principle of security of the human being, which you deem equally important as that of security of the State, if not even more important.


Nous comparaissons ici aujourd'hui, et vous nous considérez toutes comme des victimes.

All three ladies here are considered victims.


Considérez toutes les activités des secteurs privé et public et demandez-vous ce qui offre le plus de possibilités pour les processus environnementaux. Cela fait, récompensez-les en déplaçant le fardeau fiscal grâce à des subventions, grâce à des investissements gouvernementaux, grâce à des règlements.

Look at activity, both private and public, that will involve leveraging the tremendous opportunities that are involved in environmental processes and reward them through tax shifting, through grants, through particular investments that you make as a government, and through regulations that you're involved with.




D'autres ont cherché : le tout respectueusement soumis     vous considérez tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous considérez tout ->

Date index: 2022-10-08
w