Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'Europe vous conseille
SOC
Service d'orientation pour les citoyens

Vertaling van "vous conseiller d’abandonner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


L'Europe vous conseille | service d'orientation pour les citoyens | SOC [Abbr.]

Citizens' Signpost Service | Your Europe Advice | CSS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Poirier : Dans toutes les discussions que vous avez eues dans le cadre de la préparation de vos rapports et des travaux que vous avez déjà faits sur ces questions, avez-vous jamais eu le pressentiment de la réaction qu'auraient les conseils de bande à l'idée de perdre le pouvoir d'administrer leur système éducatif et d'abandonner ce pouvoir à d'autres membres des Premières nations de leur communauté?

Senator Poirier: In all your discussions you have had in building your reports and working on these issues in the past, did you ever get a feeling of what the band councils would think of losing the authority of running their own education system and leaving that authority to other First Nations people within their community?


Vous devez savoir—en particulier si vous avez entendu le témoignage de Windsor—qu'il existe des cas où quelqu'un retire ou abandonne sa demande sous prétexte qu'il a reçu de mauvais conseils de son avocat ou parce qu'il s'agissait d'une demande conjointe et que la demanderesse n'a même pas été consultée.

I think you have to be aware—particularly if you heard the testimony in Windsor—that there are some situations where someone withdrew or abandoned the claim, and the allegation is that they withdrew or abandoned because of poor advice from a lawyer, or because there was a joint claim and the female claimant wasn't even consulted.


Nous avons déjà abandonné, comme vous l'avez dit, des pouvoirs: le pouvoir d'avoir un conseil scolaire, le contrôle absolu sur nos écoles.

We have already given up, as you put it, power: power to have one board, to absolutely control the schools.


M. Richard Pound: Je ne peux pas vous expliquer en détail sa constitution, mais le conseil semble avoir été efficace dans le régime britannique, puisque les Britanniques ont été parmi les premiers à inventer le concept de l'amateur de sports gentilhomme et qu'ils ont été les derniers à abandonner cette idée.

Mr. Richard Pound: I can't give you chapter and verse on its precise constitution, but it has been effective within the British system, because the British were among the first to invent the concept of the gentleman amateur in sport, and they were one of the last to exit that mode of thought.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous voulez que la simplification ait un impact rapide et efficace sur le taux d’erreurs, je ne peux que vous conseiller d’abandonner le concept de la gestion partagée dans certains domaines.

If you wish simplification to have a quick and effective impact on the error rate, my view is that it means abandoning shared management in some areas.


Pour cette raison, je voudrais, Madame Malmström, vous demander d’abandonner les plans actuels de votre gouvernement et, au cours de la réunion du Conseil européen de la semaine prochaine, de ne pas arrêter d’orientations pour le service d’action extérieur qui limiteraient la portée des négociations, mais, au lieu de cela, de prendre des décisions définitives en la matière avec le nouveau haut-représentant, de sorte que nous ayons une base de négociation commune équitable.

For this reason, Mrs Malmström, I would like to ask you to drop your government’s current plans and not to draw up guidelines for the External Action Service during the meeting of the European Council next week, which would limit the scope for negotiation, but instead to come to final decisions on this subject together with the new High Representative so that we have a common, fair basis for negotiation.


Pensez-vous que la demande du Conseil québécois des arts médiatiques d'augmenter le fonds à 3 millions de dollars permettrait de réactiver le volet multimédia, qui a été abandonné faute de moyens?

Do you think the request by the Conseil québécois des arts médiatiques to increase the fund to $3 million would help reactivate the multimedia component, which was abandoned owing to a lack of means?


Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous vous prions de ne pas abandonner vos efforts pour sortir la CIG de l’impasse et pour assurer une Constitution pour l’Europe avant les élections européennes de juin.

President-in-Office, we urge you not to give up on your efforts to break the deadlock at the IGC and secure a constitution for Europe before the elections to this House in June.


Ce que je vous propose aujourd’hui, c’est que vous, en tant que représentant de la Commission et du Conseil, preniez toutes les dispositions nécessaires afin que, si un tel événement se produisait, les États ne soient pas abandonnés à leur triste sort mais qu’ils disposent du soutien prévu par l'article 6 du Fonds européen pour les réfugiés. Jusqu’à 80 % des fonds doivent être mis à leur disposition et il faut pour ce faire que vous preniez dès à présent les précautions qui s'imposent.

What I now propose is that you, as representatives of the Commission and of the Council, make every conceivable preparation for such an eventuality, so that the Member States may not be left to their own devices, but may be supported in the manner provided for in Article 6. You should be allocating up to 80% of the funds required, but this requires that you take the necessary precautions right now.


Je crois que le moment est venu, Madame la Commissaire et Madame la Présidente en exercice du Conseil, d'abandonner la rhétorique et de passer à l'action, et ce Parlement va vous soutenir dans cette transition.

I think that the time has arrived, Commissioner and Madam President-in-Office of the Council, to abandon rhetoric and to take action. If you abandon rhetoric and take action, this Parliament will certainly support you.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous conseiller d’abandonner ->

Date index: 2021-10-28
w