Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si vous envisagez la faillite personnelle ...
Traduction

Traduction de «vous connais personnellement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Si vous envisagez la faillite personnelle ...

Are You Heading for Consumer Bankruptcy?


Radon : Vous et votre famille - une perspective personnelle

Radon: You and Your Family - A Personal Perspective


Radon : vous et votre famille - une perspective personnelle

Radon, You and Your Family - A Personal Perspective
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il se trouve que je connais personnellement quelqu'un qui cherche à joindre les rangs de la réserve navale et qui possède un diplôme de MA. Je peux vous assurer que cette personne n'a pas été enrôlée en 30 jours; en fait, cela fait des mois que cela dure.

I happen to have personal knowledge of someone that is seeking to join the naval reserves who has an M.A. I can assure you that person has not been enrolled in 30 days; in fact, it has been months.


Nous sommes très impressionnés par vos qualifications; je vous connais personnellement, je sais ce que les gens de Vancouver pensent de vous et je suis persuadé que ceux qui ont décidé de vous nommer à la commission ont pris la bonne décision.

We are very impressed with your qualifications, and knowing you personally and knowing about you from people in Vancouver I feel that whoever made the decision made a very wise decision.


Vous avez eu beau dire que ce n'était pas ce que vous vouliez dire, quand je vous entends mettre tout le monde dans le même sac, dire que les bandes sont corrompues et ne s'occupent pas bien des gens dont elles sont responsables, cela m'inquiète beaucoup, car les bandes que je connais personnellement travaillent très fort pour défendre les intérêts des personnes âgées, des jeunes, pour assurer l'avenir de leur développement.

I'm really worried that what you say as a witness, even though you said you didn't mean it, is painting everybody with the same brush, saying that first nations bands are corrupt and don't look after their people, when I know that the bands I'm familiar with work very hard to look after their elderly and their young and make sure they have a continuity for their development.


Je vous assure qu’il y a beaucoup de dirigeants de ce genre, et j’en connais personnellement plusieurs.

I can assure you that there are many such leaders, and I personally know a large number.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madame Jackson, je vous connais personnellement depuis des années et je n’ai aucun doute quant à votre intégrité.

− Mrs Jackson, I have known you personally for many years and I have no doubts at all about your personal integrity.


Je connais votre engagement personnel en faveur de la liberté et de la démocratie, et je suis donc convaincue qu’avec vous, notre liberté de la presse est entre de bonnes mains.

I know your personal commitment to freedom and democracy, so I am sure that our press freedom is in good hands with you.


[Traduction] Monsieur le Président, je connais personnellement l'une des deux personnes qui sont à l'origine du drapeau se trouvant à côté de vous.

[English] Mr. Speaker, I know personally one of the two people who are the authors of that flag beside you.


Je connais votre engagement personnel par rapport à ce problème, mais j’ai rencontré ce week-end des activistes zimbabwéens et sud-africains de la lutte contre le SIDA et la question qu’ils m’ont posée, et à laquelle il était difficile de répondre, était de savoir si, selon vous, par rapport au traitement par antirétroviraux ainsi qu’à d’autres mesures annoncées, l’action de l’UE a un impact significatif sur la pandémie du SIDA.

I know of your personal commitment to this issue, but I met with Zimbabwean and South African AIDS activists at the weekend and the question they asked me, which was difficult to answer, was whether, in your opinion, in relation to the take-up of anti-retrovirals as well as all the other measures you announced, the EU is making a significant impact on the AIDS pandemic.


Je connais personnellement des personnes résidant dans mon pays depuis dix ans dont tout le monde vous dira qu'elles sont parfaitement intégrées, alors qu'elles ont encore des difficultés certaines en français.

I myself know people who have been living in my country for ten years, and everyone says that they are perfectly integrated, despite the fact that they still have some difficulties with French.


Je le connais personnellement et je peux vous dire qu'il serait certainement très ouvert.

I know him personally and I can tell you that he will certainly be very open.




D'autres ont cherché : vous connais personnellement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous connais personnellement ->

Date index: 2024-01-02
w