Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte Nostro
Compte miroir
Compte nostro
Compte réciproque
Comptes nostri
L'avocat
Ne suis pas disponible le 11 avril.
Notre avoir chez vous
Notre compte chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rendez-vous à confirmer
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Traduction de «vous confirme notre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


compte miroir | compte Nostro | compte réciproque | notre compte chez vous

due from account | Nostro account | reciprocal account


Les Jeux vous ont-ils déjà captivé? Notre succès dépend de VOUS!

Have you caught the vision? We need YOU to make it happen!




EIC : Notre raison d'être, c'est vous

EIC: Where people matter


Vous avez une petite entreprise? Joignez notre prochaine session

Do You Own A Small Business? Join Our Next Session


compte nostro | compte miroir | compte réciproque | notre compte chez vous | comptes nostri

nostro account | reciprocal account | due from bank
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, si vous réservez des services de voyage supplémentaires via ce lien/ces liens dans un délai de 24 heures après avoir reçu confirmation de la réservation de la part de notre entreprise/XY, ces services de voyage feront partie d'une prestation de voyage liée.

However, if you book additional travel services via this link/these links not later than 24 hours after receiving the confirmation of the booking from our company/XY, those travel services will become part of a linked travel arrangement.


La présente confirme notre entretien téléphonique de ce matin au cours duquel je vous ai avisée, comme je l'ai dit antérieurement dans mon message téléphonique, que je représente Mme Terrie O'Leary et qu'en raison d'un engagement de longue date, je [l'avocat] ne suis pas disponible le 11 avril.

This will confirm our telephone conversation this morning during which I indicated to you, as I noted in my earlier voicemail message, that I act on behalf of Terrie O'Leary and that due to a long-standing commitment, I [that's the lawyer] am not available on April 11.


Nous sommes ici parce que, en vertu de notre tradition religieuse, nous vous prions de confirmer notre droit de fournir des services aux personnes auxquelles nous en avons fournis selon nos valeurs morales et nos valeurs religieuses, et de nous permettre de le faire en toute légalité.

We are here today because our faith tradition would ask of you that you affirm our right to provide services to those for whom we have been doing so based on our moral understanding, based on our religious understanding, by granting us the right to do that in a legal way as well.


Je voudrais comme vous souligner le rôle de la présidence espagnole, particulièrement dans le chef de M. Marimon, et je crois que le résultat atteint confirme notre volonté commune de simplification et d'allégement par rapport au précédent programme, tout en gardant la rigueur nécessaire.

Like you, I should like to emphasise the role of the Spanish Presidency, particularly in the person of Mr Marimón, and I believe that the outcome confirms our common desire to simplify and lighten the load compared with the preceding programme, at the same time retaining the necessary rigour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les engagements contractés par la Commission dans ce domaine soutiennent cette affirmation et, parmi ces engagements, je me permets de rappeler ici, devant vous, celui qui concerne la transmission à cette Assemblée des documents appelés "documents comitologie", engagement qui, allant au-delà de ce que nous impose le règlement (CE) n° 1049/2001, confirme notre volonté d'avancer et de faire de plus grands progrès, tant en matière de transparence qu'en matière de coopération interinstitutionnelle.

The commitments made by the Commission in this area support this statement and, of these, I would like to remind you of the commitment relating to the communication to this House of the so-called commitology documents, a commitment which goes further than our obligations laid down in Regulation (EC) No 1049/2001. This confirms our will to move forward and make greater progress, both in terms of transparency and in terms of interinstitutional cooperation.


Je peux, au nom de la Commission, vous confirmer notre intention d'appliquer toutes les mesures qui sont disponibles dans le domaine de la politique régionale, de la politique agricole commune et de la politique de développement rural afin de permettre la reconstruction des zones sinistrées et la reconstitution des activités productives.

I can confirm, on behalf of the Commission, that we intend to apply every means available under regional policy, agricultural policy and rural development policy in order to help reconstruct the areas damaged and restore production.


Je vous invite, Monsieur le Président, à suivre ce dossier et à relancer cet aspect des travaux de notre Assemblée parce que je crois, justement dans l'optique de votre vœu, qu'un des problèmes que nous connaissons consiste non seulement à assurer une plus grande démocratie de nos travaux, une plus grande participation de tous les députés, mais aussi de tenir compte de ce statut diminué consacré et confirmé jusqu'ici en ce Parlement.

Mr President, I call upon you to pursue this matter and to revitalise that aspect of the work of this House, for I feel that, precisely with regard to the goal you mentioned, one of the problems facing us is not just the general, essential need to make our working methods more democratic and to ensure greater participation by all the Members, but also to take into consideration the second-class status of the Unattached Members which is endorsed and still confirmed in this House.


Monsieur le Président, comme l’idée de la trêve, autrement dit de la paix mondiale, coïncide avec les idées et les valeurs que notre Parlement a proclamées à maintes reprises, je voudrais vous demander d’envoyer une lettre au président du Comité olympique, M. Rogge, et au Secrétaire général de l’ONU, M. Koffi Anan, confirmant que le Parlement européen soutient l’idée de la trêve et invite tous ceux qui sont parties à des conflits à déposer les armes et à consacrer les prochaines semaines, tout au long des Jeux olympiques, au règlement ...[+++]

As the idea of this truce, of global conciliation, echoes ideas and values repeatedly proclaimed in this Chamber, I should like to ask you to write to the President of the Olympic Committee, Mr Rogge, and to the Secretary-General of the UN, Mr Kofi Annan, confirming that the European Parliament supports the idea of a truce and calling on everyone involved in armed conflict to lay down their weapons and use the coming weeks, while the Olympic Games are under way, to resolve their differences peaceably.


Alors, je vous le confirme. Notre protection contre cette population consiste premièrement à être informé par des professionnels qui connaissent bien la question, c'est-à-dire les techniques de manipulation que certaines personnes peuvent utiliser.

Our protection against that population, first, is being apprised by professionals who are knowledgeable of those things; of the techniques of manipulation that some people may engage in.


La comparution devant vous de nos deux organisations aujourd'hui confirme notre engagement.

The joint appearance of our two organizations before you confirms our commitment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous confirme notre ->

Date index: 2021-12-05
w