Je voudrais, bien sûr, que vous compreniez que je passe une grande partie de ma vie dans les airs, à voler d'un continent à l'autre, d'une région à l'autre, notamment en raison de la question irakienne, représentant l'Union européenne en ces heures difficiles.
I trust you will understand that, unfortunately, a large part of my life is spent flying from one continent to another, from one region to another, especially on account of Iraq, representing the European Union at these difficult times.