Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien que le commentaire 822 du Beauchesne dise que «
L
Si je vous comprends bien

Vertaling van "vous comprends monsieur " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Je vous prie d'accepter, Monsieur, l'expression de mes sentiments distingués [ Je vous prie d'accepter, Madame, l'expression de mes sentiments distingués ]

Yours sincerely [ Sincerely yours ]


Si je vous comprends bien

Intentional Attending [ Tuning In: Intentional Attending ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Ringuette : Je comprends, monsieur Lalonde, mais pourriez-vous demander ce renseignement à vos collègues de l'agence?

Senator Ringuette: I appreciate that, Mr. Lalonde, but could you ask your colleagues at the agency for that information?


Je comprends, monsieur le Président, que vous voulez passer aux interpellations.

I understand, Mr. Speaker, that you want to move forward with interjections.


Bien que le commentaire 822 du Beauchesne dise que « [l]es difficultés que peuvent susciter les questions de procédure au comité doivent être réglées par celui-ci, non par la Chambre », j'aimerais rappeler rapidement le déroulement des événements tel que je le comprends, monsieur le Président, puisqu'on vous a demandé de rendre une décision. Je dois toutefois reconnaître qu'à mon avis le député n'a pas choisi le bon endroit pour demander une décision.

While citation 822 of Beauchesne's says, “Procedural difficulties which arise in committees ought to be settled in the committee and not in the House”, I do want to give a quick recap of events as I understand them since you, Mr. Speaker, have now been asked to make a ruling, even though I do believe the hon. member is in the wrong place when he asks for a ruling to be made.


Mais ce que je comprends, monsieur Volpe, c'est qu'essentiellement vous voulez le retirer des mains de ceux qui veulent financer ce monument à l'Holocauste.

But what I understand, Mr. Volpe, is that in essence you want to take it away from the hands of those people who want to donate money for this Holocaust monument.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(EN) Je vous comprends, Monsieur Mitchell, mais plus de temps nous consacrons à ces questions, moins nous en aurons pour répondre aux autres questions posées tout aussi légitimement par les députés.

− I understand, Mr Mitchell, but the more time we spend on these matters, the less time we will have to get answers to other questions also legitimately put by Members.


Je comprends, Monsieur le Président, que vous n’êtes pas responsable des erreurs commises à l’époque. Cependant, je préférerais à l’avenir que vous et les autres dirigeants du Parlement ne permettiez pas que de telles erreurs se reproduisent.

I understand, Mr President, that you were not responsible for these mistakes at the time; nonetheless, I would prefer that, in future, you and other managers of Parliament do not allow such errors to occur.


Sur la question de la préalimentation, je comprends, Monsieur le Président de la Banque centrale, que c'est presque un combat d'arrière-garde : j'en veux pour preuve l'ordre du jour des derniers Conseils "Écofin" et, à nouveau, comme je vous l'ai dit en commission, je le regrette.

With regard to the issue of frontloading, Mr Duisenberg, I understand that this is very much like a rearguard action; as proof of this, I refer to the agenda of the recent Ecofin Councils and, once again, as I said to you in committee, this is something that I regret.


- (DA) Je comprends, Monsieur le Commissaire, que vous ne souhaitiez pas modifier votre décision en dépit du fait que dix États membres sont opposés à de tels droits de douane.

– (DA) Mr Commissioner, I can understand that you do not wish to change your decision despite the fact that ten Member States are against such a duty.


- (DA) Je comprends, Monsieur le Commissaire, que vous ne souhaitiez pas modifier votre décision en dépit du fait que dix États membres sont opposés à de tels droits de douane.

– (DA) Mr Commissioner, I can understand that you do not wish to change your decision despite the fact that ten Member States are against such a duty.


Le sénateur Cogger: Je comprends, monsieur le ministre, et je vous remercie de votre réponse.

Senator Cogger: I can appreciate that, minister, and I thank you for that answer.




Anderen hebben gezocht naar : si je vous comprends bien     vous comprends monsieur     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous comprends monsieur ->

Date index: 2023-08-13
w