Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

Vertaling van "vous communiquer aujourd " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?

What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour ce qui est des pêches, le message que je veux vous communiquer aujourd'hui est très simple. Ce message, je m'efforce de le communiquer à tous les intéressés depuis juin 1997, date à laquelle je suis devenu ministre des Pêches et Océans.

As for the fisheries, I have one simple message to communicate today, which is the same message that I have been striving to communicate everywhere since June of 1997, when I first became Minister of Fisheries and Oceans.


Permettez-moi une petite digression concernant les chiffres et les statistiques que je vous ai communiqués aujourd'hui.

I want to digress for a second on the statistics that I have given today.


Nous voulons être raisonnables et réagir à la manière dont vous nous avez communiqué aujourd’hui des informations.

We want to be reasonable, and we want to respond to the way in which you have given us the information today.


Cependant, je peux déjà vous communiquer aujourd'hui que le gouvernement tchèque a déclaré à la Commission qu'il était prêt à agir et à demander au législateur tchèque une modification de la situation juridique tchèque s'il devait apparaître que la pratique juridique actuelle n'est pas conforme au droit européen.

I am already able, though, to tell you today that the Czech government has declared to the Commission its readiness to act and ask the Czech legislature to change the legal position if it should transpire that present legal practice cannot be reconciled with European law.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, je peux déjà vous communiquer aujourd'hui que le gouvernement tchèque a déclaré à la Commission qu'il était prêt à agir et à demander au législateur tchèque une modification de la situation juridique tchèque s'il devait apparaître que la pratique juridique actuelle n'est pas conforme au droit européen.

I am already able, though, to tell you today that the Czech government has declared to the Commission its readiness to act and ask the Czech legislature to change the legal position if it should transpire that present legal practice cannot be reconciled with European law.


Je voudrais vous demander, si vous ne pouvez pas nous le communiquer aujourd'hui, de m'en informer peut-être par écrit.

I would ask you, if you are unable to do that today, to perhaps let me have that information in writing.


Quels magnifiques défis vous pourriez vous attacher à relever au nom des Quinze. vous imposer comme acteur à part entière au Proche-Orient pour contribuer à établir une paix juste et durable désormais possible ; relancer les négociations de Lomé sur de nouvelles bases intégrant les préoccupations de nos 71 partenaires du Sud, afin de sauver l’esprit de cette Convention unique au monde ; faire entendre une voix différente à l’adresse des institutions financières internationales, par exemple en faveur de l’annulation de la dette des pays aujourd’hui bloqués dans leur développement par ce mécanisme infernal ; lancer une véritable croisad ...[+++]

What splendid challenges you could devote yourself to accepting on behalf of the Fifteen: establishing yourself as a protagonist in your own right in the Near East in order to contribute towards establishing a just and lasting peace, as now seems possible; launching the Lomé negotiations once again on new bases, integrating the concerns of our 71 partners in the south, in order to safeguard the spirit of this Convention which is unique in the world; addressing international financial institutions with an alternative opinion, for example, in favour of cancelling the debt of those countries which are today arrested in their development because of this infernal mechanism; starting a real international crusade in favour of disarmament, parti ...[+++]


Vous pourriez peut-être adresser ces questions à Air Canada ou à Canadien, ou même à Onex, ceux qui proposent leur marché particulier, ou bien entendu à Air Canada quand ses représentants comparaîtront devant nous au sujet du marché pour lequel nous venons juste de recevoir un communiqué aujourd'hui.

What you can do is ask those questions of, this time, Air Canada or Canadian, or even Onex, the ones who are proposing their particular deal, or of course Air Canada when they appear before us with the deal that we just received a press release about today.


Par exemple, nous savons que le baromètre de conjoncture que je vous ai transmis dans les résultats de recherche que je vous ai communiqués aujourd'hui est l'un des indicateurs que la Banque du Canada utilise pour évaluer l'économie canadienne.

We know, for example, that the business barometer I shared in the research that I gave to you today is one of the indicators used by the Bank of Canada as part of its assessment of the Canadian economy.


Un autre message clé que j'aimerais vous communiquer aujourd'hui, c'est que la collaboration et la coopération sont la pierre angulaire de l'industrie de l'aquaculture et continuent d'être primordiales pour sa réussite.

Another key message I would like to impart today is that collaboration and cooperation have been fundamental foundation stones to the aquaculture industry and continue to be paramount to success of this industry.




Anderen hebben gezocht naar : vous communiquer aujourd     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous communiquer aujourd ->

Date index: 2021-04-10
w