Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte de rendez-vous
Centre de consultation sans rendez-vous
Clinique sans rendez-vous
Consultation sans rendez-vous
Date du rendez-vous
Nombre de rendez-vous avec présence
Nombre de rendez-vous manqué
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Rappel de rendez-vous
Service de consultation sans rendez-vous
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "vous chercherez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit

What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]


carte de rendez-vous | rappel de rendez-vous

appointment card


J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... | J'ai l'honneur de vous informer que le Conseil a émis un avis favorable à l'égard de .... (formule de politesse)

I am pleased to inform you that the Council has delivered a favourable opinion on [...] (Complimentary close).


centre de consultation sans rendez-vous | service de consultation sans rendez-vous | consultation sans rendez-vous | clinique sans rendez-vous

walk-in clinic




nombre de rendez-vous manqué

Number of appointments missed


nombre de rendez-vous avec présence

Number of appointments attended


notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


En tant qu'employeur ... est-ce que vous vous assurez de la santé et de la sécurité de vos employés travaillant à bord des navires? Est-ce que vous mettez en œuvre des mesures préventives en milieu de travail?

As an employer ... are you ensuring the health and safety of your employees working onboard ships? Are you implementing preventive measures within your workplace?


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Fraser: Je ne vous demande pas de me répondre aujourd'hui, mais lorsque vos collègues et vous chercherez les réponses aux questions du sénateur Ruck, pourriez-vous également nous donner de l'information sur les programmes de promotion sociale que les forces armées auraient mis en place en faveur des minorités visibles?

Senator Fraser: This does not require a response today, but when you are working with your colleagues to provide responses to Senator Ruck's points, could you also include information about any outreach or affirmative actions that the military may have in connection with visible minorities?


Vous souhaiterez peut-être aider certains pays d'Afrique à se rétablir après un génocide, par exemple, et, si c'est le cas, vous chercherez toujours à assurer la sécurité des gens que vous enverrez là-bas.

There might be African countries where you would want to help with recovery from genocide, for example. You still want to provide security to the people you would send over.


Je sais, monsieur le Président, qu'avant de rendre votre décision concernant cette question de privilège, vous chercherez à établir clairement qu'il y a eu entrave, obstruction ou ingérence dans l'exercice des fonctions parlementaires de tous les députés, moi y compris, ou qu'il y a eu une atteinte à l'autorité ou à la dignité du Parlement.

When considering your decision, Mr. Speaker, regarding this question of privilege, I know you will be looking for clear indications that I and every member of the House have been hindered, obstructed or otherwise interfered with in performing our parliamentary duties or that contempt has been shown for the authority and dignity of Parliament.


J’espère qu’au cours des prochaines années, vous chercherez à obtenir l’accord des différents groupes politiques avant de déposer en plénière des amendements aux compromis convenus en commission - après tout, nos différences d’opinion ne sont pas très importantes.

I hope, in future years, that you will seek agreement of the political groups before submitting plenary amendments to agreed compromises at committee, as our differences are small.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, j’espère que vous chercherez à obtenir l’assurance de la présidence du Conseil qu’elle tiendra un débat adéquat avec nous et qu’elle nous présentera la proposition budgétaire qu’elle a l’intention de soumettre au Conseil.

Mr President, I hope you will seek an assurance from the Presidency-in-Office that it will have proper debate with us and outline what it intends to put to the Council as a budget proposal.


Je vais citer le paragraphe 29:13 du livre du prophète Jérémie: « Vous me chercherez, et vous me trouverez, si vous me cherchez de tout votre coeur».

I quote from Jeremiah 29:13: “.you will seek and find me when you seek me with all your heart”.


A cet égard, Loyola de Palacio a rappelé qu'il n'était pas question pour la Commission d'intervenir dans les modes de fonctionnement particuliers choisis par les Etats : « D'ailleurs, quand vous lisez mon rapport intermédiaire, vous chercherez en vain les mots "privatisation", "séparation", "concurrence"». a-t-elle conclu.

On this point Loyola de Palacio reiterated that there was no question of the Commission intervening in the specific methods of operation adopted by the Member States: "Moreover, when you read my interim report, you will search in vain for words such as "privatisation", "separation", "competition"" she concluded.


w