Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayez confiance en vous

Traduction de «vous ayez critiqué » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les questions s'adressent aux deux témoins. Ma deuxième préoccupation, c'est le fait que vous ayez passé beaucoup de temps à critiquer nombre des dispositions du TILMA, et vos critiques se justifient peut-être bien, mais vous n'avez pas consacré beaucoup de temps à l'idée de réduire les obstacles au commerce, sauf pour signaler que cela pourra avoir un effet néfaste sur certains aspects de compétence provinciale et, dans un cas, dans votre document à vous, monsieur Hubich, vous vous êtes attaché à la réduction des normes du travail; vous ne le dites pas ...[+++]

My second concern is that you have spent a great deal of time criticizing many of the provisions of TILMA, and you may well be justified in that criticism, but the concept of reducing trade barriers is something that you have not really spent a great deal of time on except to indicate that some aspects of provincial jurisdiction may be adversely affected and, in one case, in your paper, Mr. Hubich, you have directed your attention to the reduction of labour standards; you do not quite say it, but effectively you mean that labour standards would ultimately be reduced to the lowest common denominator because of the manner in which TILMA i ...[+++]


La différence entre vous et M. Johnston est que M. Johnston dit la même chose qu'il y a six mois et que vous avez appris quelque chose entre temps, bien que vous ayez tendance à stéréotyper vos critiques comme des ignorants.

The difference between you and Mr. Johnston is that Mr. Johnston sounds like you did six months ago and you've learned something in the meantime, although you still have a tendency to stereotype your critics as the flat-earth types.


Je sais que c'est vous qui l'êtes, sur le plan juridique. Mais comment faire en sorte que vous ayez une masse critique d'inspecteurs, de scientifiques, de responsables de l'application au palier fédéral, de manière à ce que, s'il arrive que la mise en application n'est pas assurée en Alberta, en Colombie-Britannique, au Québec ou ailleurs, vos gens puissent tout simplement intervenir et s'en charger?

I know legally you are, but how do you ensure that you have a critical mass of inspectors, scientists, and enforcement people whom you have kept federally, so if by any chance the enforcement doesn't take place in Alberta, B.C., Quebec or wherever, your people can just step in and do it?


Je suis donc ravie, Monsieur le Commissaire, que vous ayez compris les critiques émanant non pas de mon seul groupe, mais aussi de tout le spectre politique de cette Assemblée.

I am therefore delighted, Commissioner, that you have understood the criticism not only from my group, but also from across the entire spectrum of this House.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le marché intérieur est absolument crucial à cet égard, dans la mesure où 2005 représente une étape critique dans ce processus. Je suis ravi que vous ayez noté l’énorme potentiel de croissance des services à cet égard.

The internal market is absolutely crucial in this respect, with 2005 marking a critical stage in the process, and I am delighted that you have identified the huge growth potential of services in this connection.


Pour ma part, je suis ravie que vous ayez critiqué le chapitre 11 de l'ALENA.

From my perspective, I'm glad to hear you come down hard on chapter 11 of NAFTA.


Premièrement, je suis étonné que vous ayez critiqué ce que vous avez appelé la "dérive intergouvernementale", parce que s'il y a un fait qui a marqué la présidence portugaise, c'est bien le renforcement du Conseil au détriment de la Commission et du Parlement, auquel vous avez d'ailleurs fait allusion quand, lors de votre description du sommet sur l'emploi, vous avez défini celui-ci comme un sommet montrant une "vive volonté de direction politique de l'Union", exprimant ainsi que vous l'entendez comme une direction du Conseil au détriment des deux autres institutions.

First of all, I was surprised to hear you criticise what you called ‘a shift towards an intergovernmental approach’, because, if one thing has occurred in the six months of the Portuguese Presidency, it is that the Council has actually become stronger at the expense of the Commission and Parliament. This was also clear from your words when you described the Employment Summit as ‘showing a strong desire for political leadership of the Union’, demonstrating that, in fact, you see this as leadership by the Council at the expense of the other two institutions.


Le fait que vous n’ayez pas approuvé pleinement les conclusions de la MOE de l’UE et des autres groupes d’observation tels que l’ANFREL, le NDI et le Commonwealth, sert l’erreur de votre prédécesseur qui n’a pas critiqué la farce qu’a été le référendum présidentiel et contribue directement à encourager le gouvernement du Pakistan à se comporter comme il le fait.

Your failure to endorse the conclusions of the EU/EOM and other observer groups such as ANFREL, NDI and the Commonwealth, compounds your predecessor's mistake in failing to criticise the farcical presidential referendum and is directly responsible for encouraging the Government of Pakistan to behave as it does.


Et je regrette aussi, Madame Wallström, que ce soit vous qui ayez subi cette pluie de critiques adressées à la Commission.

And I also regret, Mrs Wallström, that it has been you who has had to endure this torrent of criticism of the Commission.


Le sénateur Kinsella : Je suis heureux que vous ayez parlé des infrastructures essentielles, pas seulement de l'énergie, mais également des choses comme l'eau potable et ainsi de suite, en disant qu'elles sont d'une importance critique.

Senator Kinsella: I was glad you raised the critical infrastructure issues, not only on the energy side, but of course things like potable water, et cetera, are quite critical.




D'autres ont cherché : ayez confiance en vous     vous ayez critiqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous ayez critiqué ->

Date index: 2023-02-26
w