Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectueux souvenirs
Amitiés
Bien cordialement
Bien à vous
Meilleurs souvenirs
Salutations cordiales
Si je vous comprends bien
Sincèrement vôtre
Toutes mes amitiés

Traduction de «vous avouer bien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...

Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...


amitiés [ toutes mes amitiés | bien cordialement | salutations cordiales | meilleurs souvenirs | affectueux souvenirs | bien à vous | sincèrement vôtre ]

kindest regards [ personal regards | regards ]


Si je vous comprends bien

Intentional Attending [ Tuning In: Intentional Attending ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je dois vous avouer bien honnêtement que l'opinion publique n'est pas arrêtée sur cette question.

I honestly have to say to you that there is no resolved public judgment on that issue.


Je dois vous avouer bien franchement, cependant, que dans la plupart des cas il était normal qu'elle ne les aide pas.

But to be honest with you, in most instances it shouldn't have helped them.


Le comité de direction m'avait demandé de m'entretenir avec mon whip, mais je dois vous avouer bien honnêtement que je ne l'ai pas encore fait.

In all honesty, I was given a directive at that steering committee to talk to my whip and I have not yet done that.


Quant à l'anticontournement, je vais vous avouer bien candidement que nous avons eu plus de facilité à expliquer à la partie américaine qu'à notre représentant de Québec tout ce que cela exigeait.

As regards anti-circumvention, I must say, to be perfectly candid with you, that we had less trouble explaining all that this would entail to the Americans than we did to our Quebec representatives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je dois vous avouer que je suis fort surpris de constater à quel point il m’est difficile de convaincre nos élus et l’opinion publique du fait que la gestion budgétaire de l’Union européenne est bien meilleure que cette phrase ne le laisse entendre.

So I must confess that it has surprised me how difficult it is to convince elected politicians and public opinion that budget management in the European Union is much better than what is reflected in this sentence.


[Français] M. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Monsieur le Président, vous m'avez désarçonné pendant quelques secondes. Je dois vous l'avouer bien candidement et bien humblement.

[Translation] Mr. Benoît Sauvageau (Repentigny, BQ): Mr. Speaker, I must admit very candidly and humbly that I was a little thrown for a moment.


Je dois vous avouer ma déception car le compromis que nous venons d’obtenir à l’issue d’efforts de longue haleine manque encore singulièrement d’ambition, de souffle et, bien que notre Parlement ait réussi à contraindre le Conseil à revoir les montants inacceptables qu’il proposait en décembre dernier, les avancées concédées par les États sont très loin de correspondre aux véritables besoins de l’Europe que, tous, nous souhaitions voir satisfaits.

I must confess to you my disappointment, as the compromise that we have just obtained following long-term efforts is still singularly lacking in ambition and inspiration and, although our Parliament succeeded in forcing the Council to review the unacceptable amounts it was proposing last December, the progress made by the Member States falls far short of Europe's real needs, which we all hoped to see fulfilled.


Mais cette croissance s’est traduite en politiques sociales, en éducation. Nous avons mené à bien la réforme de la santé la plus approfondie et il me faut vous l’avouer, «ma parole, que c’est difficile!», car réformer la santé revient à se battre contre toute une série d’intérêts divers.

But this growth has been converted into social policies, in education; we have carried out the most in-depth reform of health and I must say to you, ‘my word, it is difficult!’, because reforming health means battling with a whole range of diverse interests.


Au risque de choquer certains d’entre vous, je dois bien avouer que je ne suis pas trop déçu par l’échec du sommet de la semaine passée.

At the risk of shocking some of you, it follows that I cannot get too excited about the failure of last week’s summit.


- (EL) Madame la Présidente, je souhaite féliciter la Commission et Mme Martens pour son rapport, bien que je doive vous avouer que, comme les écoliers d’autrefois qui fréquentaient l’école de nuit, la seule chose à laquelle je pense est d’aller au lit et dormir, et je tiens à dire qu’il s’agit d’un programme de travail détaillé dont je pense qu’il est exemplaire, car il associe très méthodiquement objectifs, indicateurs et calendrier, si bien qu’on peut ainsi avoir un cadre de référence.

– (EL) Madam President, I should like to congratulate the Commission and Mrs Martens on her report, although I must admit that, like a pupil at night school, all I can think about is going home to bed. This is a detailed and, I think, exemplary programme of work because it systematically links the objectives, the indicators and the timetable, thereby giving us a benchmark.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avouer bien ->

Date index: 2021-01-24
w