Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avions promis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
La sécurité en vol ça commence au sol : avant de prendre l'avion, renseignez-vous

Fly Smart, Fly Secure: Tips for Air Travellers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autrement dit, l'employeur peut décréter, à un moment donné: «nous vous avions promis 25 $ par mois et par année de service, nous vous promettons maintenant 30 $ par mois par année de service et cette nouvelle prestation s'appliquera à toutes les années accumulées avant l'entrée en vigueur de cette nouvelle disposition».

In other words, an employer says at a particular moment in time, ``We used to promise you $25 a month per year of service; we are now promising you $30 a month per year of service and this new benefit level applies to all service prior to the new benefit'.


Vous avez parlé de l'engagement du Canada au Caire, du fait que nous allouons aujourd'hui 50 millions de dollars par an, alors que nous avions promis 200 millions de dollars.

You talk about Canada's commitment in Cairo and the fact that $50 million a year is now being allocated, and we had undertaken to provide $200 million.


Enfin, je tiens à vous assurer que nous demeurons fermement résolus à lutter contre le terrorisme, comme nous l'avions promis dans le cadre de notre programme électoral de 2008.

Lastly, I want to ensure you that we are firmly resolved to combat terrorism, as we promised in our 2008 election platform.


Vous aurez compris de qui je parle. Je parle d’un groupe ethnique qui, en 2004, et par une écrasante majorité, a dit «oui» à l’Union européenne et a voulu rejoindre l’autre groupe ethnique de son pays, et à l’isolement duquel nous avions promis de mettre fin.

You will be aware of whom I am talking; I am talking about an ethnic group that, in 2004, and by an overwhelming majority, said ‘yes’ to the European Union and sought reunion with the other ethnic group in their homeland, and whose isolation we then promised to end.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est ce que nous vous avions promis à Athènes, Monsieur le Premier Ministre, et nous avons tenu parole car nous savons que votre succès est notre succès à tous.

This is what we promised you in Athens, Prime Minister, and we have kept our word because we know that your success is our shared success.


Comme nous l’a rappelé M. Brok, Monsieur le Commissaire, vous avez promis à la commission des affaires étrangères de tenter d’obtenir du gouvernement turc une déclaration selon laquelle sa non-reconnaissance de Chypre et son refus de laisser les bateaux et avions chypriotes accéder aux ports et aéroports turcs ne feront pas partie intégrante du processus de ratification par la Turquie. Cette déclaration n’a pas été communiquée.

As Mr Brok has reminded us, Commissioner, you gave the Committee on Foreign Affairs an undertaking that you would attempt to get the Turkish Government to make a statement to the effect that its non-recognition of Cyprus and its refusal to let Cypriot ships or aircraft dock or land on Turkish soil was not an issue in the process of ratification by Turkey. That declaration has not been forthcoming.


Je pense qu'aujourd'hui, quand vous regardez l'ensemble des sondages, quand vous regardez le travail qui a été effectué par ce gouvernement au cours des derniers mois, il est clair que la population canadienne et québécoise a regagné cette confiance parce que nous avions promis des choses lors de la dernière campagne électorale et nous y avons répondu, parce que ce que nous avions promis

I think that, today, when we look at the polls in general and the work done by this government in the last few months, we can see clearly that the people of Canada and Quebec have regained this confidence, because we promised certain things during the last election campaign and we delivered, because these promises,


Vous ne pouvez pas vraiment croire ce que nous disons parce que nous mettons ici en mesure exactement le contraire de ce que nous vous avions promis durant la campagne électorale».

You cannot really believe what we say because we are implementing exactly the opposite of what we promised in the election campaign”.




Anderen hebben gezocht naar : vous avions promis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avions promis ->

Date index: 2021-09-09
w