Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vous aviez la parole

Traduction de «vous aviez prévu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Est-ce que vous niez que vous mettez actuellement en oeuvre ce plan d'action, comme vous l'aviez prévu dans le document qui émane d'Onex?

Are you denying that you are currently implementing this action plan, as laid out in the Onex document?


Monsieur Gray, lors de votre dernier témoignage ici le 19 octobre, je vous ai demandé si vous aviez vu ou si vous aviez élaboré un plan sur les changements climatiques ou si vous aviez prévu de le faire, dans le cadre du bon travail effectué par vous et la Division des impacts et de l'adaptation liés aux changements climatiques.

Dr. Gray, the last time you were here, on October 19, I asked you whether you had seen or had a plan, or were working from a climate change plan in terms of your good work on climate change and the climate change impacts and adaptation directorate.


Alors je me demande si, dans la transition d'un organisme de réglementation à un organisme qui trouve un partenaire, vous aviez prévu un système qui assure une surveillance un peu plus étroite des facteurs qui influent sur la fatigue du pilote — en fait, certains parleraient même du facteur de fatigue associé aux agents de bord qui ne s'acquittent pas de leur première responsabilité, celle d'assurer la sécurité à bord.

So I'm wondering whether, in the transition from a unilateral regulator to one that acquires a partner, you have in your plan a system that monitors a bit more closely the factors that impact on pilot fatigue indeed, some would say even on the fatigue factor associated with flight attendants not doing their first job, which is to ensure that there is safety onboard.


Madame Reding, ne jugez-vous pas important, aujourd’hui, de continuer et de nous dire quelle est l’analyse, puisque l’analyse continue, sur la base des documents que vous aviez demandés concernant la possibilité d’infraction pour discrimination, pratique discriminatoire de la France mais également, on le voit ici, pour infraction à la protection des données personnelles, tel que prévu dans notre droit communautaire?

Mrs Reding, would you not agree that the logical next step is now to tell us the current state of play in the ongoing examination of the documents requested by the Commission, both on the alleged discriminatory practices in France, but also regarding the potential infringement of data protection standards as laid down in Community law?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette occasion, je vous avais dit que la crise dans laquelle, manifestement, l’Union européenne était entrée obligeait à reconsidérer cette question avant même le résultat de toutes les études d’impact que vous aviez prévues.

On that occasion, I said to you that the crisis into which the European Union had clearly entered was forcing us to reconsider this issue, even before the outcome of all the impact studies that you had planned.


J’ai également entendu dire que vous aviez prévu, l’année prochaine, une mission d’inspection dans ces pays.

I have also heard that you have announced inspection missions to those countries for next year.


En dépit de la gravité des événements qui se déroulent en Asie centrale et qui vous ont conduit à reporter le périple que vous aviez prévu de faire à travers l'Europe, vous avez tenu à maintenir votre visite au Parlement européen.

Despite the gravity of the events taking place in Central Asia which have caused you to postpone your intended tour of Europe, you have been kind enough to go ahead with your visit to the European Parliament.


- Autrement dit, Monsieur Haarder, vous souhaitez que nous passions tout de suite à la proposition visant à remplacer le point 4 "Forum mondial sur l'éducation" par le point "Irak", proposition que vous aviez prévue dans l'hypothèse où la première proposition ne serait pas passée.

– In other words, Mr Haarder, you would like us to move directly to the proposal to replace item IV ‘World forum on education’ with an item on ‘Iraq’, which you tabled in case your first proposal was not adopted.


Dans le livre rouge vous aviez touché un point où la perception était très négative, celle concernant les femmes battues et les enfants (1110) Vous aviez prévu, dans le livre rouge, d'accroître ou de consacrer des crédits supplémentaires aux organismes qui viennent en aide aux femmes battues et à leurs enfants.

In the red book, the government referred to the fact that public perception was very negative, particularly in terms of how battered women and children are treated by the justice system (1110) In its red book, the government made an undertaking to provide or increase funding for agencies that assist battered women and their children.


Je vous posais des questions sur les projets que vous n'avez pas réussis à mettre en branle et pour lesquels vous aviez prévu une somme de 67 millions de dollars.

I was asking you for projects that you could not implement and for which you budgeted $67 million.




D'autres ont cherché : vous aviez la parole     vous aviez prévu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous aviez prévu ->

Date index: 2022-04-10
w