Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez également servi les ministres des pêches tom siddon » (Français → Anglais) :

En plus de servir plusieurs ministres des Pêches qui ont peut-être été membres d'un gouvernement libéral, si je comprends bien, vous avez également servi les ministres des Pêches Tom Siddon, Valcourt, Crosbie et d'autres.

In addition to serving various fisheries ministers who might have been members of a Liberal government, you also, I understand, served fisheries ministers Tom Siddon, Valcourt, Crosbie, and others.


D'après ce que j'ai compris en ce qui concerne le Conseil canadien pour la conservation des espèces en péril—et j'aimerais lancer un défi à chaque groupe ici présent—parce que les ministres des provinces et des territoires vont avoir des pagaies, ainsi que les trois ministres de l'Environnement, du Patrimoine et des Pêches—et vous avez également ajouté que le ministre des Affaires indiennes devrait avoir une pagaie lui aussi.Voici le défi que je vous lance.

What I understand about the Canadian Endangered Species Conservation Council—and I'd like to challenge each group here—is that, because the ministers from the provinces and the territories are going to be having paddles, and also the three ministers of environment, heritage, and fisheries.You've also added that maybe the Indian affairs minister should have one.


Vous avez également signalé que Stéphane Dion répondait parfois aux questions pour le ministre des Pêches. D'autre part, le ministre des Affaires indiennes et du Nord interprète à sa façon la décision du 17 septembre.

You also mentioned, Wayne, that sometimes Stéphane Dion answers questions on behalf of the Minister of Fisheries, and we've had the Minister of Indian Affairs and Northern Development basically interpret his own reading of the September 17 decision.


Ce que je voulais demander à M. Powles.en répondant à une question de M. Knutson et vous l'avez mentionné également, je crois, à Mme Girard-Bujold, vous avez dit que, en plus de la Loi sur les océans et de la Loi sur les pêches, la nouvelle loi diminuerait le pouvoir discrétionnaire du ministre en ce qui concerne la protection des espèces et des habitats en péril.

What I wanted to ask Mr. Powles.in answering a question from Mr. Knutson earlier, and I think you mentioned this to Mrs. Girard-Bujold as well, you said that in your view the impact of the new legislation, in addition to the Oceans Act and the Fisheries Act, would be to lessen the discretion of the minister in relation to protection of endangered species and habitats.


Juste avant de redonner la parole à MM. Bernier et Duncan, je voudrais vous signaler, monsieur le ministre, que dimanche dernier, lors d'une rencontre de deux ou trois heures que j'ai eue à l'aéroport d'Halifax avec les représentants de la Nova Scotia Fisheries Alliance—je crois que c'est ainsi qu'on l'appelle—, des gens que vous avez d'ailleurs vous-mêmes rencontrés également la semaine dernière ...[+++]

Just before I turn to Mr. Bernier and Mr. Duncan, on Sunday, Mr. Minister, at a meeting with the Nova Scotia Fisheries Alliance, I guess it's called, at the Halifax airport for a couple of hours—and they met with you last week as well—I heard that one of their major areas of concern, one of the hot points, is in lobster fishing area 34.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez également servi les ministres des pêches tom siddon ->

Date index: 2023-06-02
w