Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez également mentionné " (Frans → Engels) :

Vous avez également mentionné ici plusieurs lois en la matière que nous souhaitons bien évidemment voir évoluer.

You, too, have mentioned here several laws in connection with which we definitely wish to make progress.


Vous avez également droit à une assistance juridique si vous souhaitez contester la décision de placement en rétention.

You also have the right to legal assistance if you wish to challenge the detention order.


Vous avez également le droit de nous contacter pour obtenir davantage d’informations et/ou de prendre contact avec le bureau du Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) ici, dans ce pays.

You are also entitled to contact us for more information and/or to contact the office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) in this country.


Vous avez également le droit de bénéficier de conditions d’accueil matérielles, telles que hébergement, nourriture, etc., ainsi que de soins médicaux de base et d’une aide médicale d’urgence.

You are also entitled to benefit from material reception conditions, e.g. accommodation, food etc., as well as basic medical care and emergency medical assistance.


Par exemple, la Commission a l’intention de prendre des mesures plus énergiques pour lutter contre les mutilations génitales féminines, comme vous l’avez également mentionné dans votre rapport.

For instance, the Commission is concerning taking stronger action to combat female genital mutilation, as you also mention in your report.


Vous avez également mentionné la stratégie de l’UE en ce qui concerne la mer Baltique, à laquelle s’attelle actuellement la Commission.

You also mentioned the EU’s Baltic Sea strategy, which the Commission is currently working on.


Par ailleurs, vous avez également mentionné les échanges entre ONG.

Then, on the other hand, you mentioned NGO exchanges.


Vous avez insisté sur l’élaboration de statistiques basées sur le genre et vous avez également mentionné la possibilité de transférer les prêts et bourses publics dans le pays d’accueil.

You have insisted on developing gender-specific statistical data and you have also mentioned the portability of government grants and loans to the host country.


5. vous avez fait l'objet d'un signalement aux fins de non-admission dans le système d'information Schengen (SIS) par (mentionner l'État membre)

5. an alert has been issued in the Schengen Information System (SIS) for the purpose of refusing entry by (indication of Member State)


J'ai l'honneur de vous confirmer que mon gouvernement souscrit à ce qui précède et que, considérés dans leur ensemble, votre lettre, la présente réponse et les appendices joints, dont les versions française et anglaise font également foi, constituent comme vous l'avez proposé, un accord modifiant l'accord, lequel entre en vigueur à la date de la dernière note diplomatique de l’échange de notes diplomatiques entre le gouvernement du Canada et la Communauté européenne confirmant l’accomplissement des procédures internes nécessaires à l’entrée en vigueur du présent échange de le ...[+++]

I have the honour to confirm that the above is acceptable to my Government and that your letter, and this reply and the attached Appendices, which are equally authentic in English and French, together shall constitute an agreement to amend the Agreement, in accordance with your proposal, which shall come into force on the date of the last note of an exchange of diplomatic notes between the Government of Canada and the European Community confirming that all necessary internal procedures for the entry into force of this Exchange of Letters have been complet ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez également mentionné ->

Date index: 2022-11-30
w