Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez vraiment terni » (Français → Anglais) :

Nous pourrions dire que si vous avez réussi cela, vous avez vraiment changé les trajectoires de la santé, de l'apprentissage et du comportement dans la vie.

We could say that if you have done that, you are actually changing the trajectories in health, learning and behaviour for life.


Monsieur Lesage, vous avez vraiment attiré mon attention lorsque vous avez parlé de la formation d'un partenariat avec des intervenants de la collectivité dans des domaines comme la santé mentale et les services de probation.

You said something that really stuck with me, Inspector Lesage, forming a partnership with community stakeholders in areas such as mental health and probation services.


Mais si je suis présente demain matin, je ne participerai certainement à aucun vote électronique, et je pense que vous avez vraiment terni la réputation de l’Union européenne, et même du président Barroso.

If I am present now tomorrow morning, I will certainly not participate in any electronic vote and I think that you have actually damaged the reputation of the European Union and indeed of President Barroso.


Mais si je suis présente demain matin, je ne participerai certainement à aucun vote électronique, et je pense que vous avez vraiment terni la réputation de l’Union européenne, et même du président Barroso.

If I am present now tomorrow morning, I will certainly not participate in any electronic vote and I think that you have actually damaged the reputation of the European Union and indeed of President Barroso.


Cependant, l'un des problèmes c'est que les conseils d'administration des aéroports établissent ces frais, et vous n'avez vraiment pas voix au chapitre; la loi ne vous garantit pas un siège au conseil d'administration des aéroports.

One of my problems is that when the airport boards design these fees, you don't really have a very big statutory role in that; you don't have a guaranteed seat on the board of directors in these airports.


J'aurais vraiment souhaité que l'on puisse avoir une vue détaillée de la structure du travail accompli dans la région, et j'aimerais que vous nous disiez ce soir si vous avez vraiment la volonté et la capacité de développer un concept qui, soit, permette une déconcentration des délégations et leur donne la possibilité d'effectuer ce travail, soit vise à la création de telles agences dans toute la région.

I would very much like to see a structure for this work in the region, and I would like to hear from you this evening whether you are willing or able to produce a scheme that will either, deconcentrate the delegations and enable them to do this work, or that you intend to deploy such agencies in the whole region.


Certaines controverses ont vu le jour au cours de votre présidence, et je partage l'avis d'Enrique Barón Crespo lorsqu'il affirme que vous avez vraiment eu le courage d'affirmer vos convictions.

There have been controversies during your Presidency and I agree with Enrique Barón Crespo that you indeed had the courage of your convictions.


Ce résultat constitue une bonne base pour la politique communautaire de l'an prochain, et il faut vraiment dire que l'esprit communautaire a été, toute l'année durant, le point de repère de tous les examens préparatoires. Dans cette optique, je voudrais vous remercier très sincèrement, Madame Parly, ainsi que vos collaborateurs ; vous avez vraiment été la sage-femme appropriée pour ce budget 2001 et vous avez concentré les débats et les négociations sur les points essentiels.

It provides a good basis for Community policy next year; to be honest, the Community approach has been most productive throughout the year, throughout all the preliminary discussions and, on behalf of the Commission, I really must thank you and your colleagues, Mrs Parly; you proved to be a very skilled midwife at the birth of this 2001 budget and focused the debates and negotiations on the core issues.


Avant de céder la parole au sénateur Robichaud, je tiens à vous dire que vous avez vraiment capté mon attention lorsque vous avez parlé de la manière dont nous évaluons notre travail.

Before I turn to Senator Robichaud, you really caught my ear when you talked about how we evaluate our work.


Vous avez tout essayé et rien n'a fonctionné à votre satisfaction, donc vous avez vraiment besoin d'intercepter les communications.

You have tried everything and nothing has worked to your satisfaction, so you really need to intercept the communications.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez vraiment terni ->

Date index: 2024-07-21
w