Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez versées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency.


Dans ce cas, XY dispose, comme l'exige le droit de l'Union européenne, d'une protection afin de rembourser les sommes que vous lui avez versées pour des services qui n'ont pas été exécutés en raison de son insolvabilité et, si nécessaire, pour votre rapatriement.

In that case XY has, as required by EU law, protection in place to refund your payments to XY for services not performed because of XY's insolvency, and, where necessary, for your repatriation.


Avez-vous récupéré ou allez-vous récupérer les sommes que vous avez versées à Placeteco, celles qui se sont retrouvées dans Saint-Maurice alors qu'elles auraient dû être versées à une entreprise de Rosemont, et la somme de 700 000 $ que vous avez remise à Conili et que le Bloc a rendue publique?

Have you recovered or are you going to recover the money provided to Placeteco, the money which ended up in Saint-Maurice but which was supposed to be provided to a company in Rosemont, and the $700,000 given to Conili and made public by the Bloc Québécois?


Qu'adviendra-t-il de la somme de 700 000 $ que vous avez versée à Conili, qui devait servir à la création d'emplois et qui a tout simplement permis à cette compagnie de déménager ses installations?

What will happen with the $700,000 which you provided to Conili, which was supposed to create jobs and which was used solely to move the company's operations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indépendamment du fait que les taxes qui sont versées aux recettes générales sont utilisées pour d'autres programmes, il y a d'autres domaines comme celui que vous avez mentionné, la surveillance du gouvernement fédéral en matière de réglementation, et pas seulement pour les nouveaux véhicules, les routes et tout le reste, mais aussi pour les inspections des avions.

Aside from the fact that the taxes that go into general revenue are used for other programs, there are other areas such as the one you mentioned, the regulatory oversight of the federal government, not just for new vehicles, roads, and all the rest, but also for inspections on planes.


Comme vous l'avez dit, dans le Plan d'action économique 2013, nous avons doublé l'aide financière — adressée à ce titre — versée aux familles des anciens combattants tout en sabrant dans la paperasse répétitive.

As you said, Economic Action Plan 2013 doubles the financial support — that is what it is called — paid to families of veterans, while cutting out the tedious paperwork.


Il importe de rappeler que si vous avez choisi le remboursement (vous recouvrez la somme versée pour l'achat de votre billet), vos droits cessent aussitôt de s'appliquer.

It is important to bear in mind that if you chose reimbursement (i.e. to get the money for your ticket back) then your rights cease at that point.


Au cours des derniers mois, vous avez enquêté sur d’éventuels subsides illégaux reçus par certains aéroports. J’entends par là des aides d’État versées à certains aéroports et qui faussent la concurrence.

Over the last few months, you have been investigating whether there have been illegal subsidies at some airports, by which I mean state subsidies for specific airports that distort competition.


Tout en vous remerciant pour la remarque que vous avez faite tout à l'heure, je voudrais souligner, par mon vote favorable, la partie de ce document qui concerne les aides versées à l'Autorité palestinienne.

Thank you for your kind words just now. In voting for the motion, I would like to draw your attention to the part of the document which refers to assistance to the Palestinian authorities.


Sachez, mes chers collègues qui proposez ce débat, que ces assurés dont vous parlez sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez récemment convenu à la majorité qu’ils étaient en mesure de participer aux décisions sur les fonds de pension, l’utilisation des contributions versées, lesquelles sont souvent prélevées sur les salaires ; ce sont les mêmes que ceux au sujet desquels vous avez déclaré que leurs représentants pouvaient faire une utilisation sensée des fonds concernés.

I have this to say to those of you that support this argument: these are the same insured whom only a few weeks ago a majority of you undertook to allow to participate in decisions on the fund capacity, on the use of the amounts paid in, which are often a slice of people’s wages, and you gave an undertaking to these same people that those who act on your behalf would be involved in making sure that the funds in question were put to good use.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez versées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez versées ->

Date index: 2021-06-19
w