Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez suggéré » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par ailleurs, monsieur Anderson, vous avez suggéré des choses que même vous, monsieur Stewart-Patterson, avez mentionnées, mais on n'en a pas du tout tenu compte dans le rapport.

Mr. Anderson, you suggested things that, even you, Mr. Stewart-Patterson, mentioned, but these were not taken into consideration in the report.


Vous avez refusé de négocier mais vous n’avez suggéré aucune autre solution.

You refused to negotiate, but you presented no alternatives.


Il est vrai que ce réseau peut remplir un certain nombre de tâches que vous avez énumérées et qu’il peut entreprendre des tâches dont vous avez suggéré des exemples intéressants.

It is true that this network can fulfil a number of tasks that you have mentioned and can undertake tasks of which you have suggested some interesting examples.


Vous avez suggéré que le ministre des Finances — j'imagine que vous voulez dire par là le cabinet aussi — devrait mesurer l’importance de l’industrie ferroviaire dans l’économie canadienne, ainsi que les revenus directs et indirects du gouvernement par rapport à ce dont a besoin Transports Canada pour faire le travail.

You said you're suggesting that the Minister of Finance—and I presume by that you mean the cabinet as well—should balance the importance of the rail industry to the Canadian economy, as well as government revenues, direct and indirect, with the needs of Transport Canada to do the job.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Premier ministre, à l’instar de votre prédécesseur, ici vous avez utilisé des mots forts et chargés d’émotions dans la langue de Shakespeare, mais comme lui, vous avez suggéré peu de propositions concrètes.

Prime Minister, just like your predecessor, here you have used strong and emotive words in the language of Shakespeare, but, again like him, you have few concrete proposals.


Vous vous êtes prononcé sur l'élargissement de la portée de l'article 56.1 et avez suggéré que l'application de l'article se limite au déroulement des travaux de la Chambre.

You addressed the matter of the expanded use of Standing Order 56.1 and suggested that it should be restricted to the arrangement of the business of the House.


Vous avez suggéré d'accroître la concurrence et vous avez mentionné le mot « règlement » également.

It's regulation to simulate competition.


Vous avez parlé avec lui de ce problème de pression que le gouvernement exerce sur la liberté de la presse et vous avez suggéré que l'on fasse quelque chose.

You spoke to him about this problem of government pressure on freedom of the press and you suggested that something should be done.


- Monsieur Salafranca, je crois que vous et tous ceux qui partagent votre opinion pourriez sensibiliser la Conférence des présidents qui se réunira bientôt à Strasbourg pour décider du programme des futures sessions. Une sollicitation allant dans le même sens que ce que vous avez suggéré pourrait venir de cette Conférence.

– Mr Salafranca, you and those who are of the same opinion as yourself could also make the Conference of Presidents aware of your views. The Conference of Presidents is shortly to meet here in Strasbourg in order to establish the programme for the forthcoming part-sessions, and it could issue a request along the lines that you have suggested.


4° Nous pensons que c'est vous qui êtes les mieux à même de faire des propositions sur la répartition des 700 sièges du Parlement, chiffre que vous avez suggéré à Amsterdam.

4° We feel that you are in the best position to suggest the distribution of the 700 members of Parliament, the figure you suggested in Amsterdam.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez suggéré     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez suggéré ->

Date index: 2023-03-27
w