Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez soulevé trois " (Frans → Engels) :

Vous avez soulevé trois points et je crois que cela répond à ma question.

You said there are three points, and I think this answers my question.


Sur la question de savoir si des droits constitutionnels sont violés ou non par suite de la mise en œuvre du traité, je crois que vous avez soulevé trois questions : les connaissances traditionnelles des Inuits, la propriété intellectuelle et l'utilisation de l'équipement traditionnel.

In terms of the question of whether or not constitutional rights are being violated as a result of the enactment of the treaty, I believe you identified three issues: Inuit traditional knowledge, intellectual property and the use of traditional equipment.


De plus, par votre intermédiaire, monsieur le président, vous avez soulevé trois nouvelles préoccupations aujourd'hui. Nous sommes certainement inquiets du fait que la majorité des recommandations n'ont pas encore été mises en oeuvre; toutefois, vous avez trois nouvelles préoccupations très importantes, surtout dans le contexte de l'Afghanistan.

A concern we certainly have is that the majority of recommendations have not been adhered to yet, and then we have three new ones, three very important areas, particularly in light of Afghanistan.


Si nous estimons qu’un autre pays est responsable de l’examen de votre demande, nous demanderons dans un délai de trois mois à partir de la date où vous avez déposé votre demande ici que cet autre pays accepte cette responsabilité.

If we consider that another country is responsible for examining your application, we will request that country to accept responsibility within 3 months of the date of the submission of your application in this country.


Les autres points que vous avez soulevés doivent être revus dans le contexte de cette réglementation.

The other issues you raised must be reviewed in the context of this regulation.


En ce qui concerne les sujets plus concrets que vous avez soulevés, autrement dit, l’agenda des réformes, je tiens à dire que je suis d’accord avec vous sur le fait qu’il est important de concrétiser notre message et donner la primauté aux débats politiques.

With regard to the most tangible issues that you raised, the agenda of reforms, I should like to express my agreement with you, in that the most important thing we can do is to make our message more specific and to give primacy to political debates.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Je vais vous répondre très précisément sur les trois points que vous avez soulevés.

I shall give clear answers to the three points that you have raised.


M. Goldberg : Vous avez soulevé trois points auxquels je vais répondre.

Mr. Goldberg: You have raised three points to which I will respond.


M. Weston : Vous avez soulevé trois points différents. Pourquoi combiner les deux drogues?

Mr. Weston: You raised three separate things: Why combine the two drugs?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez soulevé trois ->

Date index: 2021-05-06
w