Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez signée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'ai cru comprendre que vous souhaitiez prolonger de trois ans l'entente que vous avez signée avec les Lignes aériennes Canadien, qui a expiré et que vous devrez renégocier avec Air Canada.

I seem to understand that you wanted to extend your agreement with Canadian Airlines for three more years, since it has expired and that you must renegotiate it with Air Canada.


Avez-vous l'intention de nommer un négociateur et de proposer au gouvernement du Québec une entente semblable à celle que vous avez signée avec l'Alberta et l'Ontario, non pas par l'entremise de la fondation, mais de gouvernement à gouvernement, par l'entremise de votre négociateur?

Do you intend to appoint a negotiator and to propose an agreement similar to the one that you have signed with Alberta and Ontario to Quebec, not through the offices of the Foundation, but government to government, through your negotiator?


Vous avez laissé croire que nous allions ouvrir d’autres procédures d’infraction - mais pouvons-nous en faire plus pour nommer et blâmer les États membres qui n’appliquent pas les lois qu’ils ont signées?

You suggested that we are going to initiate more infringement proceedings – but can we do more to name and shame Member States that are not implementing the laws that they have signed up to?


Est-ce souvent le cas ou si c'est une exception que vous avez faite en octobre 2001 concernant l'entente que vous avez signée avec M. Radwanski?

Is that done often or did you make an exception in October 2001 in the agreement that you signed with Mr. Radwanski?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur Blair, vous avez applaudi quand M. Barroso a évoqué le 1 %, la lettre des radins que Tony Blair, camarade Tony Blair, vous avez signée!

Mr Blair, you applauded when Mr Barroso referred to the 1%, the skinflint letter that you, Mr Blair, comrade Blair, signed.


C’est pourquoi je suis entièrement d’avis qu’après avoir pesé en détail le pour et le contre, et je suis d’accord avec vous qu’il y a beaucoup plus d’éléments en faveur du contre, il existe, du moins le crois-je, un argument en faveur de la recommandation de cet accord au moyen d’une résolution que M. Brok a si bien qualifiée, et que vous aussi, vous avez signée.

I am therefore entirely of the opinion that, having considered all the pros and cons – and I agree with you that there are a lot of the latter – there is, I think, an argument in favour of recommending this agreement by way of the resolution that Mr Brok has described so very well and that you too have signed.


Je pense aussi que c'est contraire aux articles 47 et 48 de la Charte des droits fondamentaux, que vous avez signée, Madame la Présidente.

It is contrary to Articles 47 and 48, of the Charter of Fundamental Rights, which you, Madam President, signed.


- Madame Maes, peut-être ne nous comprenons-nous pas bien, mais si vous avez réitéré votre signature de la résolution commune, ou si vous ne l’avez pas signée, le texte reste en vigueur et sera soumis au vote conformément aux règles établies.

– Mrs Maes, perhaps we do not understand each other very well, but if you have withdrawn your signature from the joint resolution, or have not signed it, the text remains alive and will be put to the vote in accordance with the rules in force.


Nous sommes un peuple envers lequel vous avez des obligations particulières à cause de l'histoire, à cause de la Constitution canadienne et à cause de la Convention de la Baie James que vous avez signée avec nous.

We are people to whom you owe special obligations because of our historic relationship, because of the Constitution of Canada, and because of the James Bay treaty, which you signed with us.


J'aimerais savoir si l'ensemble des régions présenteront une recommandation similaire à celle que vous avez signée ce 18 jour du mois de mars 1999 et que vous nous avez lue à la fin de votre présentation.

I would like to know whether all the regions will be presenting a recommendation similar to the one you signed on March 18, 1999, and that you read at the end of your remarks.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez signée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez signée ->

Date index: 2021-05-10
w