Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vous avez sans doute mal compris " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Joseph Randell: Je suis désolé; vous m'avez sans doute mal compris.

Mr. Joseph Randell: I'm sorry; I was probably misunderstood.


Le sénateur Bosa: Sénateur Haidasz, vous avez sans doute mal compris la question.

Senator Bosa: Senator Haidasz, I think that you probably misunderstood the question.


Le sénateur Andreychuk: Vous avez peut-être mal compris ma question.

Senator Andreychuk: Perhaps my question was misunderstood.


“Confirmez-moi que vous avez bien reçu./Confirmez-moi que j'ai bien compris” (clairance, instruction, mesure, information)

“I request verification of: (clearance, instruction, action, information)”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
“Faites-moi savoir si vous avez reçu et compris ce message”

“Let me know that you have received and understood this message”.


Vous avez le droit de disposer, à tout le moins, d’une traduction des passages pertinents des documents essentiels, y compris tout mandat judiciaire autorisant votre arrestation ou votre maintien en détention, toute accusation ou tout acte d’accusation, et tout jugement. Dans certains cas, vous pouvez recevoir une traduction orale ou un résumé.

You have the right to translation of at least the relevant passages of essential documents, including any order by a judge allowing your arrest or keeping you in custody, any charge or indictment and any judgment. You may in some circumstances be provided with an oral translation or summary.


En cas de rétractation de votre part du présent contrat, nous vous rembourserons tous les paiements reçus de vous, y compris les frais de livraison (à l’exception des frais supplémentaires découlant du fait que vous avez choisi, le cas échéant, un mode de livraison autre que le mode moins coûteux de livraison standard proposé par nous) sans retard excessif et, en tout état de cause, au p ...[+++]

If you withdraw from this contract, we shall reimburse to you all payments received from you, including the costs of delivery (with the exception of the supplementary costs resulting from your choice of a type of delivery other than the least expensive type of standard delivery offered by us), without undue delay and in any event not later than 14 days from the day on which we are informed about your decision to withdraw from this contract.


11. Avez-vous connaissance de cas dans lesquels les conditions d'exécution - y compris les clauses d'adaptation dans le temps - ont pu avoir une incidence discriminatoire ou ont pu constituer une entrave injustifiée à la libre prestation de services ou à la liberté d'établissement?

11. Are you aware of cases in which the conditions of execution - including the clauses on adjustments over time - may have had a discriminatory effect or may have represented an unjustified barrier to the freedom to provide services or freedom of establishment?


M. Waldman : Vous m'avez peut-être mal compris — je n'ai pas suggéré que l'on intègre un mécanisme d'appel à cette procédure.

Mr. Waldman: Maybe you misunderstood. I wasn't suggesting an appeal process in this procedure.


M. Michael Atkinson, président, Association canadienne de la construction: Sénateur, vous avez peut-être mal compris notre position.

Mr. Michael Atkinson, President, Canadian Construction Association: Senator, I think you are missing the point.




Anderen hebben gezocht naar : vous avez sans doute mal compris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez sans doute mal compris ->

Date index: 2022-09-23
w