Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez quoi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est une décision qui a été prise par le gouvernement du Canada, et si vous avez quoi que ce soit à dire contre cela, je vous demanderais respectueusement de le dire au gouvernement ou au solliciteur général.

The Government of Canada made a decision in this case and if you do not agree with it, then I respectfully ask that you make your views known to the government or to the Solicitor General.


Si vous avez quoi que ce soit d'autre que vous aimeriez soumettre au comité, vous pouvez les remettre au greffier.

If you have anything further you'd like to submit to the committee, please do so through the clerk.


Si vous avez quoi que ce soit d'autre à présenter au comité sur cette étude, ou si vous voulez présenter des documents concernant la question du dollar, n'hésitez pas à le faire.

If you have anything further to submit to the committee on this study, or if any of you want to submit with respect to the dollar issue, please feel free to do so.


Même si nous savons à quel point votre tâche est difficile et à quel point certains États membres sont intransigeants, nous espérons vivement que vous réussirez à obtenir un mandat pour la conférence intergouvernementale. Vous avez, quoi qu’il arrive, notre soutien.

Although we know how difficult your task is and how intransigently certain Member States are behaving, we very much hope that you will succeed in getting a mandate for the Intergovernmental Conference, and you have, in any case, our support.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour tous les domaines où nous avons manifesté notre intérêt et que vous avez quoi qu’il en soit déclaré verbalement prioritaires - notamment le droit civil, les droits d’auteurs, les droits de l’homme, les droits de l’enfant, les droits des consommateurs -, aucune des propositions n’est de nature législative.

In all the areas in which we have made our interest known, and which you, verbally at any rate, have declared to be priorities – among them civil law, copyright, human rights, children’s rights, consumers’ rights – none of the proposals are legislative in character.


Si vous ne pouvez pas lui faire une réponse complète, vous n'êtes pas obligé de le faire, mais si vous avez quoi que ce soit à dire ou à contribuer, n'hésitez pas.

If you don't have a fulsome answer, you don't have to give one, but if you have anything to say or anything to contribute, feel free.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur Solana, Monsieur le Commissaire, vous avez déclaré qu’il s’agissait de votre dernière intervention devant cette Assemblée et je pense que nombre d’entre nous estiment - et c’est d’ailleurs mon cas, malgré nos nombreuses divergences d’opinions - que vous étiez l’une des personnalités les plus importantes et les plus remarquables de cette Commission, vous qui avez donné à la politique étrangère une dimension tout à fait particulière, ce pour quoi je tiens à vous remercier chaleureusement au nom de ...[+++]

– (DE) Mr President, Mr Solana, Commissioner, you have said that this was your last speech in this House, and I think that many of us feel – as I myself do despite our many differences of opinion – that you were one of the most important and outstanding personalities in this Commission, who gave foreign policy a quite special edge, for which I would like to thank you most warmly on behalf of our group.


Vous avez dit, au cours de la campagne, que, quoi qu'il advienne, nous prendrions un bon verre une semaine ou deux après l'élection.

You said at some point during the campaign that whatever happened, a week or two after the election we would have a bloody good drink.


Nous sommes en conséquence parvenus à un consensus pour travailler dans la perspective d'un partenariat responsable, après quoi le Maroc présentera son point de vue lors d'une réunion qui se tiendra, comme vous l'avez souligné, à Bruxelles, le 30 octobre, c'est-à-dire lundi.

Consequently, we have reached a consensus to work together with a view to achieving a responsible partnership, and Morocco will give its views at a meeting to be held, as you have already pointed out, in Brussels, on 30 October, that is, on Monday.


Évidemment, nous n'attendons pas de copies de mémoires au Cabinet, de documents confidentiels du Cabinet ou d'avis communiqués aux ministres mais, si vous avez quoi que ce soit sur l'annulation de ce programme, vous allez l'envoyer au greffier?

Of course, we're not expecting any cabinet memos or cabinet confidences or advice to cabinet ministers, but if you have any material on the cancellation of that program, you will provide that to the clerk.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez quoi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez quoi ->

Date index: 2023-08-08
w