Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez quand » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez statué alors que la dépense n'ayant pas eu lieu, le projet de loi ne violait pas mes privilèges de parlementaire, mais vous avez quand même réprimandé le gouvernement.

Although you ruled at that time that because no money had been spent the bill was not contradicting my privileges as a parliamentarian, you did admonish the government.


Mais quand je suis en Afrique ou en Asie, je vois avec quelle admiration les autres - les Africains, les Asiatiques - nous regardent, en disant: ce que vous avez réussi à faire en Europe, c'est une véritable prouesse dans l'histoire européenne d'après-guerre.

But whenever I am in Africa or in Asia, and I see how other people – Africans, Asians – look at us in awe and say: what you have brought about in Europe is an amazing achievement of European post-war history.


J’espère que vous avez quand même pu profiter d’un match très intéressant entre la France et le Portugal.

I hope you still managed to enjoy a very interesting match between France and Portugal.


Vous devez dire par exemple quand vous avez l'intention d'appliquer les stratégies sectorielles du sixième programme d'action pour l'environnement.

You must, for example, say when you intend to implement the Sixth Environmental Action Programme's strategies for the various industry sectors.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quand vous sollicitez l'opt-out, il est très facile de montrer que vous l'avez fait et les expéditeurs honnêtes, n'ont aucun intérêt à ne pas tenir compte de votre demande car ils ne feraient que vous irriter.

Under opt-out, it is very easy to show that you have opted out and reputable senders have no interest in ignoring your request because they will just irritate you.


Quand vous sollicitez l'opt-out , il est très facile de montrer que vous l'avez fait et les expéditeurs honnêtes, n'ont aucun intérêt à ne pas tenir compte de votre demande car ils ne feraient que vous irriter.

Under opt-out, it is very easy to show that you have opted out and reputable senders have no interest in ignoring your request because they will just irritate you.


Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez dit.

When he met you, the Norwegian negotiators introduced you as ‘enemy number one’, and yet after the very tough negotiations, you went to visit him in Tel Aviv, and you went for a walk on the sea front, he says, away from all the media pressure, and, ahead of the thinking of the time, discussed how, after the historic breakthrough in Oslo, you might establish a sustainable and equitable peace, as you have said.


Madame Watson, je m'intéresse à ce que vous avez dit au sujet de votre organisation et au fait que le délinquant dans cette affaire avait fraudé beaucoup de gens mais que vous n'avez quand même pas pu obtenir que la GRC entame des poursuites.

Ms. Watson, I am interested in what you said about your organization and the fact that the offender in that case had defrauded so many people, yet you could not obtain the prosecution through the RCMP.


Évidemment, je pense que vous l'avez mentionné, à défaut d'avoir l'appui de certaines communautés sur les réserves, vous avez quand même l'appui des services de police d'Akwesasne et de Kahnawake.

I believe you mentioned that, in the absence of support from certain communities on the reserves, you nevertheless have the support of the Akwesasne and Kahnawake police services.


Comme vous l'avez mentionné, vous avez quand même 40 ans d'expérience dans le domaine de la justice pénale.

As you mentioned, you have 40 years of experience in criminal justice.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez quand     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez quand ->

Date index: 2024-10-14
w