Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez porté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Cour suprême l'a dit à de nombreuses reprises, en particulier M. le juge La Forest où il dit que quand vous avez porté atteinte à la vie privée, même si c'est à une seule personne, vous avez fait le dommage.

The Supreme Court has made the point on a number of occasions, especially Mr. Justice La Forest, when he said that once you have violated someone's privacy, even if only one person is involved, the damage is done.


Par une motion qu'on introduit sur préavis, comme je l'ai fait, en disant pourquoi je pense que vous avez porté atteinte à la dignité et à l'intégrité.

By giving notice of a motion and then moving it, as I did, by saying why I thought the senators in question undermined the dignity and integrity of the Senate.


Nous tous, en tant qu'individus, en tant que sénateurs, pouvons porter plainte contre un autre membre pour dire : vous avez porté atteinte à l'intégrité et à la dignité de mon institution.

All of us, as individuals, as senators, we can file a complaint against another member to say that he or she has undermined the integrity and dignity of our institution.


Pour ceux qui croient dans le projet européen et qui croient en l’intégration européenne – et je n’en fais pas spécialement partie – vous avez porté à votre cause un préjudice plus important que quiconque aurait pu le faire, en insistant sur cette ridicule augmentation des dépenses de l’UE au moment où tout le monde, toutes les autres institutions publiques d’Europe, éprouvent la douleur des coupes budgétaires.

To those who believe in the European project and who believe in European integration – and I am not particularly one of them – you did your cause more damage than anybody else could have done by trying to insist on this ridiculous increase in EU spending when everybody else, every other public institution in Europe, is seeing the pain of cutbacks.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions, peut-être, nous attendre à ce que quelque chose se passe durant le vote, et je voudrais vous dire que vous êtes ce que vous avez porté durant le vote.

We might, perhaps, expect that something will be going on during the vote and I would like to say that you are what you wear during the vote.


Je vous remercie de l’immense intérêt que vous avez porté à ce débat et j’espère que je serai en mesure, pour la fin de cette année, de présenter une proposition législative à cette Assemblée.

I thank you for your huge interest in this debate and I hope that by the end of this year I will be able to present a legislative proposal to this House.


- Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, je vous remercie de l'intérêt que vous avez porté au rapport spécial de la Cour des comptes sur les activités du programme FAIR.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, thank you for the importance that you have attached to the Court of Auditors’ special report on the FAIR Programme.


Vous le voyez, Mesdames et Messieurs, à peine notre nouvelle programmation lancée que nous conduisons déjà ensemble, vous et nous, une réflexion sur l'impact de l'élargissement de l'Union, sur notre politique structurelle. Ce sixième rapport périodique sur lequel, Monsieur Berend, vous avez porté un jugement globalement positif constitue pour nous, pour moi, une bonne base de réflexion.

You see, ladies and gentlemen, we have only just initiated the new programming and we are already considering together the impact of the Union’s enlargement on our structural policy. This sixth periodic report which you assessed as positive on the whole, Mr Berend, is a good basis for our thinking, for us all and for myself.


Lorsque je vous écoute, et que je vous entends proclamer de façon collective — parce qu'en effet, vous formez une équipe, c'est une chose indéniable lorsqu'on vous entend présenter votre message —, lorsque, donc, je vous entends proclamer votre engagement total envers l'environnement, je dois en même temps constater que vous avez éliminé la table ronde sur le Nord, que vous avez porté la hache dans tous les programmes liés au changement climatique et dans tous les budgets des stations de recherche dans ce domaine, que vous vous en êtes pris aux ONG écologiques et que vous avez répudié le Protocole de Kyoto.

As I listen, I get the sense as you very consistently — you are a team, there is no doubt about it, and on message — proclaim your absolute, fundamental commitment to the environment, all the while that you are cutting the northern round table. You have cut, it would seem, every single climate change research station and climate change program.


Je comprends l'argument que vous faites valoir, à savoir qu'une fois que vous avez porté atteinte à la vie privée d'une personne, cette personne devrait avoir doit aux mêmes mesures de protection que celles prévues à la partie VI. Cependant, la partie VI a été conçue pour les enquêtes portant sur des infractions criminelles.

I get your point that, once you have invaded the privacy of a person, that person should be entitled to the same protections as Part VI. However, Part VI was designed for investigation into criminal offences.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez porté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez porté ->

Date index: 2023-06-08
w