Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez nommées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Et l'organisation à laquelle appartient l'une des trois personnes que vous avez nommées fait partie, de fait, du Congrès national des Italo-Canadiens, que vous avez choisi de ne pas consulter ni aucune autre organisation.

And the organization of one of your three appointees is in fact a member of the National Congress of Italian Canadians, and you chose not to consult them or any of the others.


- Nous pouvons le leur demander, mais je doute que des représentants des institutions que vous avez nommées soient disponibles demain matin à 9 heures. Mais nous essaierons.

We can request it, although I am doubtful whether there will be anyone from the institutions you mention available tomorrow at 9 a.m. We shall try, however.


Pour terminer, parlons de la parité : M. Kinnock a énuméré fidèlement toutes les nominations et promotions de hauts fonctionnaires auxquelles a procédé la nouvelle Commission, mais, Monsieur le Commissaire, vous ne nous avez pas dit combien de femmes ont été nommées ou promues à ces postes de hauts fonctionnaires. Je vous demanderais d’examiner votre liste à travers des verres correcteurs "de parité" et que vous nous donniez le résultat, car la Commission doit réellement fixer l’objectif de parité des sexes bien plus haut que ce qu’el ...[+++]

Finally, let me say a word about equality. Commissioner Kinnock faithfully made a list of the Commission’s senior appointments and promotions, but, Commissioner, you did not say how many women were nominated for, or promoted to, these posts.


Vous pouvez organiser tout un débat sur les décisions que vous avez prises aujourd’hui. S’il porte sur la nationalité des personnes qui sont mutées, nommées ou qui s’en vont, ce débat ne mènera à rien.

One can enter into a large-scale discussion on the decisions taken today with regard to the nationalities of the people who have been moved, appointed or who have left.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Livre blanc reflète également les inquiétudes de ce Parlement que vous avez exprimées à la fois à M. Prodi et à moi-même à de nombreuses occasions, lorsque nous avons débattu de la sécurité alimentaire au sein de cette Assemblée, depuis que la Commission a été nommée.

The White Paper also reflects the concerns of this Parliament which you have outlined to both President Prodi and myself on the numerous occasions we have debated food safety in this House since the Commission was appointed.


Vous avez dit que les cinq dernières personnes que vous avez nommées sont détenues en vertu de certificats de sécurité émis aux termes de la Loi sur l'immigration.

You said that the last five people you mentioned were are held under the national security certificate provisions of the Immigration Act.


Honorables sénateurs, lorsque vous m'avez nommée Président pro tempore, en novembre 1999, le sénateur Molgat fut pour moi une source d'inspiration.

When you appointed me to be the Speaker pro tempore of the Senate in November 1999, Senator Molgat was a source of inspiration to me.


Pour ce qui est de la différence dont vous avez parlé tout à l'heure quant à la représentation des Autochtones prévue dans certains projets de loi, pensez-vous que l'omission des Autochtones dans ce projet de loi est délibérée, par opposition aux autres mesures que vous avez nommées tout à l'heure?

As to the discrepancy you mentioned earlier about the aboriginal representation with certain bills, do you see a deliberate omission of aboriginal people in this piece of legislation vis-à-vis those other ones you mentioned earlier.


Avez- vous eu des discussions avec le gouvernement du Nunavut, la Coalition des pêches de Baffin, et les sociétés que vous avez nommées, pour voir comment vous pouvez travailler ensemble dans le secteur des pêches?

Have you had discussions with the Nunavut government, the Baffin Fisheries Coalition, and the corporations that you mentioned about how you can work together on fisheries?




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez nommées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez nommées ->

Date index: 2025-05-18
w