Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vous avez mentionné brièvement » (Français → Anglais) :

Le sénateur Eaton : Vous avez mentionné brièvement un autre élément, à savoir que d'autres pays n'ont pas de coûts de main-d'ouvre.

Senator Eaton: The other thing you mentioned briefly is that other countries do not have our labour costs.


Vous avez mentionné brièvement le sommet de Chicago auquel vous allez assister.

You mentioned briefly the Chicago summit that you're on your way to.


Si vous le permettez, je vais aborder un sujet assez différent, que vous avez mentionné brièvement, c'est-à-dire notre position vis-à-vis de Taïwan.

If I can, I'll switch gears for a minute and talk about something quite different, something you touched on briefly, and that is our position vis-à-vis Taiwan.


Mais très brièvement, vous avez parlé des pays en développement et vous avez mentionné, parmi ces pays, le Brésil et l’Inde.

But, very briefly, you spoke about the developing countries and you mentioned, as part of that, Brazil and India.


5. vous avez fait l'objet d'un signalement aux fins de non-admission dans le système d'information Schengen (SIS) par (mentionner l'État membre)

5. an alert has been issued in the Schengen Information System (SIS) for the purpose of refusing entry by (indication of Member State)


5. vous avez fait l'objet d'un signalement aux fins de non-admission dans le système d'information Schengen (SIS) par (mentionner l'État membre)

5. an alert has been issued in the Schengen Information System (SIS) for the purpose of refusing entry by (indication of Member State)


Monsieur le Président, vous avez parlé d’une défense réaliste et intelligente des prérogatives de ce Parlement, vous avez mentionné le rapport Lamfalussy, vous avez également décidé hier de ne pas vous rendre à la Cour de justice et d’agir avec perspective dans un domaine vital pour les citoyens.

Mr President, you spoke of a realistic and intelligent defence of the prerogatives of this House; you mentioned the Lamfalussy report; also, yesterday you decided not to attend the Court of Justice and to adopt a long-sighted approach on a matter vital to Europe’s citizens.


Vous avez soulevé plusieurs points, tel que la dernière résolution du Conseil de sécurité mais à aucun moment vous n'avez mentionné le plan de paix des Nations unies, ni le référendum et, par ailleurs, vous avez largement évoqué certains aspects pour en oublier d'autres tel que la situation de violation des droits de l'homme dans les territoires occupés du Sahara occidental.

You talked about many things: for example, the latest Security Council resolution, but at no time did you refer to the United Nations peace plan. Neither did you refer to the referendum and, also, you have insisted too much on some aspects, whilst forgetting others, for example the violation of human rights in the occupied territories of the Western Sahara.


Vous avez mentionné brièvement que vous préfériez ce projet de loi à ceux qui ont été présentés par le passé, y compris celui de Ralph Goodale.

You mentioned briefly that you prefer this particular bill to others that have been brought forward in the past, such as the bill before the House of Commons, Ralph Goodale's bill.


Vous avez mentionné brièvement dans votre curriculum vitae que vous étiez un associé principal du cabinet Davies Ward Philipps & Vineberg.

You have mentioned your curriculum vitae summarily and that you are a senior partner in the firm of Davies Ward Phillips & Vineberg.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez mentionné brièvement ->

Date index: 2022-03-06
w