Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez manifesté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de vos expériences et de vos connaissances non négligeables dans le domaine culturel, vous avez manifesté beaucoup d'attention à l'égard de l'appui aux arts et à la culture, qui devrait faire partie d'une stratégie cohérente et efficace en faveur de toutes nos communautés à la grandeur du pays.

With your considerable experience in and knowledge of the cultural realm, you paid a great deal of attention to support for the arts and culture, which should be part of a coherent and effective strategy for all communities across the country.


Quand vous m'avez élu à cette fonction, vous m'avez appelé à de hautes responsabilités dans cette Chambre, mais ce que j'ai tout particulièrement apprécié, c'est l'affection et le respect que vous m'avez manifestés dès le début.

When you elected me to this job, you raised me high in this House, but what has been the wonderful part about it is the affection and the respect that you have showered upon me since my first election.


J’ai bien conscience de l’intérêt particulier que vous avez manifesté à l’égard de ces centres, des nombreuses visites que certains d’entre vous y ont faites et des préoccupations que vous avez exprimées quant aux conditions qui prévalent dans certains d’entre eux.

I am very aware of the close interest you have shown in these centres, of the various visits which some of you have made, and of the concerns you have expressed about the conditions in some of them.


− (EN) Mme la Présidente, je tiens tout d’abord à vous remercier pour l’intérêt que vous avez manifesté ainsi que pour la contribution que vous avez apportée à l’amélioration de notre législation et de nos pratiques dans le domaine des douanes.

− Madam President, I would firstly like to thank you for your interest and contribution to the improvement of our legislation and practice in the customs area.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (EN) Mme la Présidente, je tiens tout d’abord à vous remercier pour l’intérêt que vous avez manifesté ainsi que pour la contribution que vous avez apportée à l’amélioration de notre législation et de nos pratiques dans le domaine des douanes.

− Madam President, I would firstly like to thank you for your interest and contribution to the improvement of our legislation and practice in the customs area.


Monsieur le Président, d'abord, je veux vous remercier de la diligence et de la sérénité avec lesquelles vous avez manifesté votre intérêt à permettre à tous les députés d'aller jusqu'au bout du processus de dépôt d'un projet de loi d'initiative parlementaire.

Mr. Speaker, I would first like to thank you for calmly and diligently expressing your wish to ensure that all members who introduce a private member's bill can complete the process.


Vous avez manifesté l'intention d'aborder ce que vous appelez les nouvelles réformes économiques.

You have expressed your intention to carry out what you call new economic reforms.


- Madame la Présidente en exercice, je vous remercie, au nom du Parlement, de l’engagement que vous avez manifesté cet après-midi et de toutes les réponses que vous nous avez données.

– Madam President-in-Office of the Council, on behalf of Parliament, I thank you for your dedication this evening and all the answers you have given us.


Vous n'avez manifestement pas encore entendu les archivistes et les historiens.

You obviously have not heard yet from the archivist and historian community.


Le sénateur Kirby: Sénateur Kinsella, vous n'avez manifestement pas écouté ce que j'ai dit.

Senator Kirby: Senator Kinsella, you obviously did not listen to what I said.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez manifesté     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez manifesté ->

Date index: 2022-03-31
w