Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez interrogé " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez dit, lorsque vous avez interrogé le témoin précédent, que le projet de loi serait différent si vous deviez considérer cette approche qui consiste à commencer par une teneur plus élevée en nicotine et à avoir ensuite l'occasion de l'abaisser, pour utiliser l'expression de M. LeGresley.

You mentioned in the questioning of the previous witness that it would be a different bill if you were to consider that approach of starting with, say, a higher level of nicotine and then having the opportunity to ratchet that down, to use the expression that Mr. LeGresley was using.


Interrogé par un journaliste sur la raison du résultat négatif du référendum britannique, le Président a répondu que, selon lui, «si vous n'avez cessé, au fil des ans, de dire aux citoyens qu'il y a quelque chose qui ne va pas avec l'Union européenne, (.) vous ne devriez pas être surpris si les électeurs vous croient».

When asked by a journalist on the reason for the negative outcome of the United Kingdom Referendum, the President gave his assessment that “if you are telling the public over years that something is wrong with the European Union (.) you should not be taken by surprise if voters do believe you”.


Quatrième remarque. Vous nous avez interrogés sur les différences de couverture du secteur bancaire au sein de l’Union, aussi bien Sharon Bowles que d’autres orateurs.

Fourthly, Mrs Bowles and other speakers asked us about the differences in coverage of the banking sector within the Union.


- Vous avez le droit de savoir pourquoi on vous soupçonne d'avoir commis une infraction immédiatement après votre arrestation, même si la police ne vous interroge pas.

- You have the right to know why you are suspected of having committed a criminal offence immediately after deprivation of liberty, even if the police do not question you.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Vous avez le droit de parler à un avocat avant que la police ne commence à vous interroger.

- You have the right to speak to a lawyer before the police start questioning you.


Madame Lichtenberger, vous m’avez interrogé notamment sur le suivi des transports dangereux.

Mrs Lichtenberger, you asked me about the monitoring of dangerous transport.


Hier, je crois, à la commission des affaires étrangères, on m'a par exemple demandé : "Est-ce que vous avez interrogé vos interlocuteurs sur le terrorisme d'État ?" Je pense que nous devons effectivement ne pas perdre de vue cet aspect-là aussi de notre démarche et de notre engagement européen, de nos valeurs.

I think it was yesterday, in the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy that I was asked whether I had put any questions to my interlocutors about State terrorism. I think we must not, indeed, lose sight of that aspect in considering our approach, our European commitment and our values.


Vous avez interrogé les commissaires, par écrit et oralement.

You have questioned the Commissioners in writing and orally.


Vous m'avez interrogé sur votre projet d'article 5.

You asked me about your draft Article 5.


J'ai constaté que vous avez interrogé le sénateur Michael Kirby sur l'expression «relations conjugales» et que vous lui avez demandé si elle figurait dans la décision rendue par la Cour suprême dans l'affaire M. c. H.

I also note that the honourable senator had asked Senator Michael Kirby about the term " conjugal relationship" and whether that term had been used in the Supreme Court decision M. v. H., as it is commonly called.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez interrogé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez interrogé ->

Date index: 2022-08-07
w