Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez extrêmement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'en reviens à la question à laquelle je pense vous avez extrêmement bien répondu concernant la différence entre avoir le pouvoir d'imposer des étiquettes et la persuasion.

I am going to the question that I thought you handled extremely well with regard to the nuance between having the right to force labeling versus persuasion.


Le sénateur Meighen: Je ne me souviens pas d'avoir été aussi découragé après avoir entendu un excellent exposé puisque, monsieur Greenwood, vous avez extrêmement bien présenté la situation.

Senator Meighen: I do not remember being quite so discouraged after listening to a very excellent presentation, because you have outlined it extremely well, Mr. Greenwood.


Le sénateur Callbeck: Je suis d'accord avec les autres sénateurs qui ont indiqué que vous avez extrêmement bien fait valoir votre point.

Senator Callbeck: I agree with the other senators who have indicated that you have made your point extremely well.


Pendant que vous avez été vérificateur général, cette fonction a été un très bon frein au gaspillage. Vous avez extrêmement bien servi les Canadiens et les Canadiennes.

You have proven to be a very staunch and strong check, and one who has served the people of Canada extremely well.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deuxièmement, vous avez extrêmement bien collaboré avec cette Assemblée, en considérant virtuellement comme une obligation de nous informer, que ce soit en personne ou par l’intermédiaire d’autres.

Secondly, you collaborated extremely well with this House, seeing it almost as a matter of obligation to inform us, whether in person or through others.


Commissaire, je ne sais pas si vous avez quelque chose à ajouter (1015) Comm. Giuliano Zaccardelli: Eh bien, monsieur le ministre, je pense que vous avez extrêmement bien couvert le sujet.

Commissioner, I don't know if you have anything you want to add (1015) Commr Giuliano Zaccardelli: Well, Minister, I think you've covered it extremely well.


Certes, Monsieur le Commissaire, dans votre exposé - extrêmement agressif, menaçant même, à l’égard des critiques suscitées par votre projet de directive -, vous avez affirmé que les logiciels n’étaient pas visés en tant que tels par la brevetabilité.

You claimed in your statement, Commissioner, which was extremely aggressive and even threatening with regard to the criticism inspired by your draft directive, that software as such was not covered by patentability. You must not, however, treat people like idiots.


Dans cet esprit, le rapport de M. Musotto est, selon moi, une contribution extrêmement précieuse et utile, comme vous l'avez tous dit, au débat sur l'avenir de la politique de cohésion que j'ai ouvert devant vous au mois de janvier 2001.

In this spirit, I feel that Mr Musotto’s report is an extremely worthwhile and useful contribution, as you have all said, to the debate on the future of the cohesion policy that I unveiled to you in January 2001.


- Monsieur Tannock, vous pouvez imaginer que j'ai été extrêmement attentive à l'information à laquelle vous avez fait allusion.

– Mr Tannock, as you can imagine, I carried out a very thorough investigation into the report you mentioned.


Quand il vous a rencontré, les négociateurs norvégiens vous avaient présenté : "Voici votre ennemi n° 1". Et à l'issue des pourparlers, qui avaient pourtant été extrêmement ardus, c'est vous qui lui avez rendu visite à Tel Aviv, et sur le front de mer, raconte-t-il, vous avez cheminé ensemble, loin de toute pression médiatique, en anticipant, bien sûr, sur l'évolution des mentalités, et vous avez discuté de la façon dont vous pourriez, après cette historique percée d'Oslo, instaurer une paix durable, une paix juste, comme vous l'avez dit.

When he met you, the Norwegian negotiators introduced you as ‘enemy number one’, and yet after the very tough negotiations, you went to visit him in Tel Aviv, and you went for a walk on the sea front, he says, away from all the media pressure, and, ahead of the thinking of the time, discussed how, after the historic breakthrough in Oslo, you might establish a sustainable and equitable peace, as you have said.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez extrêmement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez extrêmement ->

Date index: 2022-11-27
w