Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Vertaling van "vous avez empoché " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le sénateur Banks : Vous avez mentionné que le Bureau of Land Management, aux États-Unis, grâce aux concessions, avait empoché beaucoup d'argent.

Senator Banks: You mentioned that the Bureau of Land Management in the United States has generated a lot of revenue by granting leases.


Nous croyons que vous n'avez pas le droit d'impliquer les peuples de l'Europe dans des plans opportunistes servant les intérêts des multinationales, qui gagnent une fortune et tentent d’empocher de plus gros bénéfices à travers l'exploitation du pétrole.

We believe that you have no right to involve the peoples of Europe in opportunistic plans serving the interests of multinationals, which are making a fortune in a bid to pocket greater profits from the pumping of oil.


M. Odina Desrochers: Groupe Everest fait un projet, Attractions Canada, vous êtes le président de Groupe Everest et vous n'êtes pas en mesure de nous dire combien d'argent vous avez empoché à titre de commission pour ce projet?

Mr. Odina Desrochers: Groupe Everest does a project, Attractions Canada, you are the president of Groupe Everest and you cannot tell us how much money you pocketed as your commission?


M. Odina Desrochers: Sur 27 millions de dollars, vous avez empoché combien à titre de commission?

Mr. Odina Desrochers: Of the 27 million dollars, how much did you pocket in commissions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'était simplement pour donner aux parlementaires une idée des sommes payées en commissions et en frais de réalisation à ces agences de communication. Mme Beth Phinney: Mais vous n'avez jamais dit que 100 millions de dollars avaient été volés ou empochés par quelqu'un?

Ms. Beth Phinney: But there's no place where you have said that there's $100 million stolen or put in somebody's pocket?


Dès que vous dépassez l'échéance du 31 octobre et si vous ne pouvez pas payer, l'intérêt, dont le taux est d'environ 24 p. 100, s'applique de façon rétroactive à compter du moment où vous avez empoché le montant des coûts d'intrant.

Besides that, the minute your time limit comes up for your October 31 deadline, your interest rate is 24% approximately, and that is retroactive from when you took the inputs out, if you can't pay your bill.




Anderen hebben gezocht naar : si ça chauffe trop dégagez     vous avez empoché     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez empoché ->

Date index: 2021-07-12
w