Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez employé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Troisièmement, et n'importe lequel d'entre vous pourra répondre à cette question, vous avez employé des termes—vous n'êtes pas les premiers à le faire—comme «efficace», «fiable» et ainsi de suite pour décrire le système de transport.

The third point, which any of you could answer, is you've mentioned—and we've heard these words often now—an “effective”, “reliable”, and so on, transportation system.


- Madame la Présidente, Madame la Haute représentante, chers collègues, je considère que les mots que vous avez employés lors de votre première intervention à propos de votre souhait de l’existence de l’État palestinien, après la réconciliation interpalestinienne, sont très importants.

– (FR) Madam President, Baroness Ashton, ladies and gentlemen, I believe that the words that you used during your first speech about your desire for there to be a Palestinian State, after inter-Palestinian reconciliation, are very important.


Les mots que vous avez employés au début de votre allocution, lorsque vous avez attiré l’attention sur la situation de votre propre pays, étaient à mon sens extrêmement bien choisis.

The words you used at the beginning of your speech, when you drew attention to your own country’s situation, were, I think, extremely well chosen.


Je ne peux pas passer en revue tous les points que vous avez soulevés, et je ne le souhaite d’ailleurs pas, mais je voudrais revenir sur quelques termes clés que vous avez employés car ils déterminent les orientations que doit prendre ce Parlement.

I am not able to follow up all the points you raised, nor would I wish to do so, but I would like to revisit a number of the keywords that you used, because they determine the direction in which this House must develop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous remercie également pour les mots que vous avez employés, Monsieur Stenmarck.

I would like to thank you for your comments, Mr Stenmarck.


- (DE) Madame la Présidente, Madame la Présidente en exercice du Conseil, Monsieur le Commissaire, je vous adresse mes plus sincères remerciements pour vos explications, et en particulier pour le langage univoque que vous avez employé, Madame la Présidente du Conseil, et qui ne caractérise pas toujours les déclarations du Conseil.

– (DE) Madam President, President-in-Office, Commissioner, thank you very much for your remarks here today, especially for the clear language which you, Madam President-in-Office, used and which is not always found in the Council’s statements.


Monsieur le président, vous auriez pu prêcher et pratiquer la politique de la vengeance et du châtiment, mais, au lieu de cela, monsieur, vous avez employé votre énergie et votre influence à favoriser le processus de rétablissement et de réconciliation.

Mr. President, you could have preached and practised the politics of vengeance and retribution, but instead you, sir, have devoted your energies and influence to the process of healing and reconciliation.


J'ai offert de les payer moi-même car si vous, monsieur, trouvez dégradant - je crois que vous avez employé le mot «humiliant» - que les sénateurs soient forcés de se présenter devant un comité pour obtenir une approbation, je crois qu'il est nettement humiliant de demander à nos employés de quémander leurs salaires.

I offered to put up money of my own for this purpose, because while you, sir, may find it demeaning - and I think your word was " humiliating" - for senators to have to come before a committee to get approval, I find it grossly humiliating to ask our employees to beg for their salaries.


La présidente suppléante (Mme Maheu): Je peux vérifier les bleus, mais j'ai également entendu ici que vous avez employé un mot qu'on n'a pas l'habitude d'employer à la Chambre.

The Acting Speaker (Mrs. Maheu): I can check the blues, but I also heard you here, when you used a word we are not in the habit of using in this House.


Vous avez parlé d'une commission publique qui exercerait une surveillance, et par rapport à la commission, telle que vous l'avez définie, vous avez employé le terme « surveillance », mais en réalité, il s'agit d'un examen, ce serait donc un mécanisme de plainte.

One was a public board that would provide oversight, and the board, as you defined it, you used the term ``oversight'' but really it's a review, so it would be a complaints mechanism.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez employé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez employé ->

Date index: 2022-06-11
w