Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La vie politique n'est pas pour les sensibles
Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante

Traduction de «vous avez délibérément » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la CCC [ Colloque Tout ce que vous avez toujours voulu savoir sur la Corporation commerciale canadienne ]

What's it all about Seminar


Si ça chauffe trop, dégagez [ Si vous avez trop chaud, décampez | La vie politique n'est pas pour les sensibles | Qui s'échauffe facilement doit fuir l'eau bouillante | Si c'est trop dur à avaler, quittez la table | Si vous ne faites pas le poids, partez | Si c'est trop ..., on ne vous retient ]

If you can't stand the heat, get out of the kitchen


Ce qu'il faut faire si vous avez du mal à dormir, vous sentez seul, êtes inquiet et tendu

Alternatives to Sleeping Pills
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous avez délibérément attaqué le Stampede, même si les organisateurs ont agi de façon responsable.

You have gone out and deliberately attacked the Stampede, and they have been responsible people.


Vous avez une attitude négative et vous avez délibérément fait quelque chose pour gêner quelqu'un d'autre.

You have a negative attitude, and you deliberately have done something to impede someone else.


Vous décidez vous-même, seul, avec la complicité de quelques économistes de grandes branques canadiennes, comment vous allez allouer les surplus dits imprévus, mais que vous avez délibérément sous-estimés.

You alone decide, with the complicity of a few economists working for the major banks, how you are going to allocate the so-called unexpected surpluses, that you in fact deliberately underestimated.


Une des choses que vous avez signalées ici, c'est que vous avez délibérément entrepris d'améliorer les processus de gestion au sein de la bibliothèque.

One of the things you have articulated here is that you've taken on a deliberate course to improve the management processes within the library.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Or, aujourd’hui, vous n’avez pas mené d’étude d’impact sur le «paquet de gouvernance économique» sur lequel vous nous demandez de délibérer.

Yet, today, you have not carried out an impact assessment on the ‘economic governance package’ on which you are asking me to deliberate.


Je déclare à Israël: vous avez le droit de vivre en paix, mais vous n’avez pas le droit de détruire délibérément ni celui de semer la mort et la destruction parmi des civils innocents.

Israel: you have the right to live in peace. You do not have the right to practise wanton destruction and to be the delivery body of death and destruction on innocent civilians.


Je déclare à Israël: vous avez le droit de vivre en paix, mais vous n’avez pas le droit de détruire délibérément ni celui de semer la mort et la destruction parmi des civils innocents.

Israel: you have the right to live in peace. You do not have the right to practise wanton destruction and to be the delivery body of death and destruction on innocent civilians.


La plupart d'entre vous n'ont pas lu, et ne peuvent pas lire, le traité, parce que vous n'avez toujours pas reçu l'intégralité des délibérations de la conférence intergouvernementale en version consolidée.

Most of you have not read, and cannot read, the Treaty, because you have still not received the full content of the deliberations of the Intergovernmental Conference in a consolidated version.


Vous avez renoué la complicité qui existait entre nos deux institutions et vous n’êtes pas devenu le gouvernement de l’Europe, avec ou sans le projet de traité de Constitution dont nos peuples sont aujourd’hui amenés à délibérer.

You have renewed the closeness that existed between our two institutions, and you have not become the government of Europe, with or without the Draft Treaty establishing a Constitution for Europe, which our nations are now asked to consider.


Toutefois, si vous avez menti en vue d'obtenir la citoyenneté canadienne, si vous avez délibérément falsifié des documents, si vous ne nous avez pas dit qui vous étiez, si vous êtes sciemment venu ici pour vous cacher, alors nous, les sénateurs et les collègues, sommes obligés de faire en sorte que la loi nous permette de révoquer la citoyenneté à laquelle vous n'aviez pas droit au départ.

However, if you lied in order to receive Canadian citizenship, if you knowingly falsified documents, if you did not tell us who you were, if you deliberately came to this country to hide, then we, senators and colleagues, have an obligation to ensure that the law allows us to take citizenship away from those not entitled to it in the first place.




D'autres ont cherché : si ça chauffe trop dégagez     vous avez délibérément     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vous avez délibérément ->

Date index: 2022-05-31
w